Ш. Бодлер, La Chevelure

О, ты, волос безудержная пена,
Струясь в благоуханьи безмятежном,
Манишь ты страстно преклонить колена
И разбудить экстаз любви из плена
Во тьме алькова поцелуем нежным

Ты – пряный запах азиатской ночи,
И знойной Африки таинственные тени,
Чей мир далек, прекрасен и порочен
Безумец лишь проникнуть не захочет
В манящий лес невиданных растений

В те джунгли, что полны горячих соков
И пышут древним, первобытным жаром
Так волны кос твоих зовут к Востоку,
К эбеновым морям мечты высокой,
В чьих парусах горит закат пожаром

Ты – шумный порт, где не смолкают крики,
Где жадно пьет моя душа с восторгом
Все звуки, запахи, где краски многолики,
И корабли скользят, бросая блики
На шелк и золото воды в величье гордом

Я утону, любовью опьяненный,
В бездонном океане наслажденья
Мой слабый дух, сраженный Купидоном,
Найдет приют в успокоенье сонном,
Переполняясь сладостною ленью

Руками Бога сотканные пряди,
Ночного неба мрак и стрелы молний,
Моей руке позволь ты их погладить
Я задыхаюсь в этом сладком яде,
Вдохнув букет восточных благовоний

В твоих кудрях я вечно буду сеять
За страсти пыл, горящий между нами,
Рубин, сапфир и жемчуга, как семя
Нежнейших чувств в сосуд любви бесценной
С пленительным вином воспоминаний


Рецензии
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.