Рубаят для Принцессы

Февраль на подходе. И снежная даль,
Набросив метель, как кокетка – вуаль,
Грустит о весне под балконом.
И в стынущем вечере – тонет печаль…

Кончаются деньги на симке. Так – жаль.
Прощаемся… Что ж, напоследок – ужаль…
А трубка – разряженно – стоном:
- Родной, ты там как? Что сказать? Plus que mal…*

Любовь отделить от разлуки? Едва ль…
Пожалуй, нам тут будет нужен Лаваль,**
Фунт лиха и шведские кроны…
Достану! – Любимый… Какой же ты – враль…

Я? Боже… Сойти с ума… Аль
Не Ты, не Твои ли глаза, не уста ль –
Тогда, возле края перрона…
Обрыв… В телефоне – лишь льдистая сталь…

Пусть лед под ногами – промерзшая сталь –
К Тебе! Хоть за самую дальнюю даль
В багровой коробке вагона…
Морозная ночь… На подходе – февраль…

• plus que mal (франц.) – более, чем плохо
• Густав Лаваль – шведский ученый, изобретатель сепаратора


Рецензии
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.