Лимерик про даму из Шверина

Импозантная дама из Шверина
Вышла замуж за старого мерина.
Проявление страсти
К жениху сивой масти
В загсе Шверина справкой заверено.


И переклад на немецкий язык От Марка Зархина:

Mann von Frau aus der Stadt Sortawala
Ist ein aelterer aschgrauer Wallach.
Solch 'ne glueckliche Ehe!
Es kann nirgend geschehen,
Ausser noerdlicher Stadt Sortawala.


Рецензии
А в России все девки намерены
Замуж за шестисотого мерина.
Только знаете, братцы,
Где бы мерсов набраться?
Здесь на выданье девок немеряно.

http://www.stihi.ru/2011/01/30/9723

Виктор Станчик   30.01.2011 21:51     Заявить о нарушении
это славный переклич :))

Фима Жиганец   31.01.2011 12:17   Заявить о нарушении
2: Марк Зархин/ Фима Жиганец
Mann *von Frau aus der Stadt Sortawala
Опечаточку-то поправьте, а то немецкоговорящее меньшинство из Сортавалы в Финляндии может и не понять ...

Сергей Лузан   06.11.2014 07:53   Заявить о нарушении
благодарствую, исправил.

Фима Жиганец   06.11.2014 11:43   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.