The Doors - The Spy, 1970, перевод

Соглядатай, Второе я - The Spy , The Doors, 1970
Прослушать https://www.youtube.com/watch?v=F7SQpjhbcws
Эквиритмичный перевод: Марат Джумагазиев, 2005.

Соглядатай у тебя внутри,
Я знаю сны, о чём мечтаешь ты.
Я знаю то, чего не знаешь ты
И даже то, что впереди.

Соглядатай у тебя внутри,
Я знаю сны, о чём мечтаешь ты.
Я знаю то, чего не знаешь ты,
И даже то, что впереди.

Я знаю каждый миг,
Каждый миг, где ты,
Каждый миг, с кем ты,
Каждый миг с тобой.

Соглядатай у тебя внутри,
Я знаю сны, о чём мечтаешь ты.
Я знаю то, чего не знаешь ты,
И даже то, что впереди.
И даже то, что впереди.
И даже то, что впереди.

Соглядатай,
Когда ты спишь, я не сплю,
И я жду.
_______


The Spy Lyrics (Jim Morrison):

I'm a spy in the house of love
I know the dream, that you're dreamin' of
I know the word that you long to hear
I know your deepest, secret fear

I'm a spy in the house of love
I know the dream, that you're dreamin' of
I know the word that you long to hear
I know your deepest, secret fear

I know everything
Everything you do
Everywhere you go
Everyone you know

I'm a spy in the house of love
I know the dream, that you're dreamin' of
I know the word that you long to hear
I know your deepest, secret fear
I know your deepest, secret fear
I know your deepest, secret fear

I'm a spy, I can see
What you do
And I know.
__________


Рецензии