В колыбели люлечке

На просторы жирные
Чернозёмные, да не вспаханные,
Пепел снега ложится,
Как на пустырь перед папертью.
И на драпе ветры свищут,
Во все четыре стороны.
Эх, возродятся ли Святогоры,
Где и свечку то ставить не куда…
Столь земля пропитана горем…
Холлокостами тьмы века меченная,
Дебилов и воров – стаи,
Мозги волки выгрызли,
А что не смогли, то английцам продали…
А в колыбели – люлечке,
Тихо дитя качается…
Проснись моя Украина,
Прорубленная, всех мастей негодяями.
Остановила Мамая нашествия,
А после, каждого «Мамая нового»…
И жерло Полынь-Звезды
Грудью многосердечною,
Так не ужели перед престолом неба,
Перед лицом Господа, -
Лучшей доли Ты, не заслужила?
Всё жируют клыкастые,
А ты матушка постничаешь…
А в колыбели – люлечке,
Тихо дитя качается…
И на каждого второго в роду,
Иоанны и Иуды,
И на каждого третьего
Марии и Проматаи…
Одним ты окраина доли,
Другим вместилище долга…
А сколько углов холодных,
Врубленных гвоздями
На древа твоего ветвистого полках?
И если свечку поставить,
Только тем, кого помним…
Станет ночь вторым небом,
Где по земле путь млечный…
Выборотый у святого неба…
Помним… - набат, как колокол…
А я хочу, чтобы так во истину было,
Чтобы земля родила,
Чтобы Она родила…
А в колыбели – люлечке,
Тихо дитя качается…
Проснись уставшая от горя, земля моя
- Украина,
- Руссиния степного казачьего края.

 *  *  *

У КОЛИСЦІ ЛЮЛЕЧЦІ

На простори жирні
Чорноземні, та не зорані,
Попіл снігу лягає,
Як на пустир перед папертю.
І на драпі вітри свищуть,
На всі чотири сторони.
Ех, чи відродяться Святогори,
Де і свічку ставити нікуди ...
Така земля просякнута горем.
Голокостами темряви століття мічена,
Дебілів та злодіїв – зграї,
Мізки вовки вигризли,
А що не змогли, то англійцям продали...
А в колисці – люлечці,
Тихо дитя гойдається...
Прокинься моя Україна,
Прорубана, всіх мастей негідниками.
Зупинила Мамая навали,
А після кожного «Мамая нового»…
І жерло Полин-Зірки
Грудьми багатосерцевими,
Так невже перед престолом неба,
Перед лицем Господа, -
Кращої долі Ти не заслужила?
Усі жирують ікласті,
А ти матінка постачаєш…
А в колисці – люлечці,
Тихо дитя гойдається...
І на кожного другого в роді,
Іоанни та Юди,
І на кожного третього
Марії та Проматаї…
Одним ти окраїна частки,
Іншим вмістилищем боргу ...
А скільки кутів холодних,
Врубаних цвяхами
На дерева твого гіллястого полицях?
І якщо свічку поставити,
Тільки тим, кого пам'ятаємо.
Стане ніч другого неба,
Де по землі шлях чумацький…
Виборотий у святого неба…
Пам'ятаємо… — сполох, як дзвін…
А я хочу, щоб так справді було,
Щоб земля народила,
Щоб Вона народила…
А в колисці – люлечці,
Тихо дитя гойдається...
Прокинься втомлена від горя,
Земля моя — Україна,
— Руссінія степового козачого краю.

         ~@~

( https://suno.com/song/9bb05a02-4812-4861-ac00-8bfe886fb2eb )

[Title: Cradle of Sorrow]
[Style: Neoclassical ambient, cinematic orchestral, ethnic folk influences]
[Tempo: Slow, solemn, evolving dynamics]
[Key: D minor (or natural minor modal variations)]
[Instrumentation: Grand piano, deep string ensemble (cellos, violas, bass), ethereal female vocals (wordless chants), duduk, bandura, atmospheric synth pads, church bells]

[Intro: Distant wind howls, soft bandura plucking, echoes of a tolling bell]
[Chords: Dm – A – Gm – Dm]

[Verse 1: Soft piano plays a mournful melody, deep strings enter with sustained notes]
[Chords: Dm – Gm – A – Dm]
[Melody: Slow, expressive, echoes of ancient folk tunes]

[Chorus: Full orchestral swell, vocal lamentations in background, bandura arpeggios]
[Chords: Gm – Dm – A – Bb]
[Melody: Emotional climax, sweeping crescendos in violins]

[Instrumental: Duduk solo, layered ambient synths, slow pulse of deep percussion]
[Chords: Dm – Bb – Gm – A]

[Verse 2: Return to piano and strings, whispered echoes of female voice, bandura harmonics]
[Chords: Dm – Gm – A – Dm]

[Outro: Church bells fading, sound of distant wind, final note on deep strings]
[Chords: Dm]

[Production Notes: Wide stereo field, deep reverb on vocals and strings, soft tape saturation for vintage warmth. The atmosphere should feel melancholic yet hopeful, symbolizing resilience and rebirth.]

         ~@~

[Title: Cradle of Sorrow][Style: Neoclassical ambient, cinematic orchestral, ethnic folk influences][Tempo: Slow, solemn, evolving dynamics][Key: D minor (or natural minor modal variations)][Instrumentation: Grand piano, deep string ensemble (cellos, violas, bass), ethereal female vocals (wordless chants), duduk, bandura, atmospheric synth pads, church bells]

[Intro: Distant wind howls, soft bandura plucking, echoes of a tolling bell][Chords: Dm – A – Gm – Dm][Melody: Sparse, haunting, setting the somber tone]

На простори жирні
Чорноземні, та не зорані,
Попіл снігу лягає,
Як на пустир перед папертю.
І на драпі вітри свищуть,
На всі чотири сторони.

[Verse 1: Soft piano plays a mournful melody, deep strings enter with sustained notes][Chords: Dm – Gm – A – Dm][Melody: Slow, expressive, echoes of ancient folk tunes]

Ех, чи відродяться Святогори,
Де і свічку ставити нікуди ...
Така земля просякнута горем.
Голокостами темряви століття мічена,
Дебілів та злодіїв – зграї,
Мізки вовки вигризли,
А що не змогли, то англійцям продали...

[Chorus: Full orchestral swell, vocal lamentations in background, bandura arpeggios][Chords: Gm – Dm – A – Bb][Melody: Emotional climax, sweeping crescendos in violins]

А в колисці – люлечці,
Тихо дитя гойдається...
Прокинься моя Україна,
Прорубана, всіх мастей негідниками.
Зупинила Мамая навали,
А після кожного «Мамая нового»…

[Instrumental: Duduk solo, layered ambient synths, slow pulse of deep percussion][Chords: Dm – Bb – Gm – A]

І жерло Полин-ЗіркиГрудьми багатосерцевими,
Так невже перед престолом неба,
Перед лицем Господа, -
Кращої долі Ти не заслужила?

[Verse 2: Return to piano and strings, whispered echoes of female voice, bandura harmonics][Chords: Dm – Gm – A – Dm]

Усі жирують ікласті,
А ти матінка постачаєш…
А в колисці – люлечці,
Тихо дитя гойдається...
І на кожного другого в роді,
Іоанни та Юди,
І на кожного третього
Марії та Проматаї…

[Chorus: Rising intensity, strings swell, ethereal vocal harmonies][Chords: Gm – Dm – A – Bb]

Одним ти окраїна частки,
Іншим вмістилищем боргу
...А скільки кутів холодних,
Врубаних цвяхами
На дерева твого гіллястого полицях?

[Outro: Church bells fading, sound of distant wind, final note on deep strings][Chords: Dm]

І якщо свічку поставити,
Тільки тим, кого пам'ятаємо.
Стане ніч другого неба,
Де по землі шлях чумацький…
Виборотий у святого неба…
Пам'ятаємо… — сполох, як дзвін…
А я хочу, щоб так справді було,
Щоб земля народила,
Щоб Вона народила…
А в колисці – люлечці,
Тихо дитя гойдається...
Прокинься втомлена від горя,
Земля моя — Україна,—
Руссінія степового козачого краю.

[Production Notes: Wide stereo field, deep reverb on vocals and strings, soft tape saturation for vintage warmth. The atmosphere should feel melancholic yet hopeful, symbolizing resilience and rebirth.]

         ~@~
(Исправления аранжировки... без текста)

[Title: Lullaby of the Steppe]
[Style: Cinematic orchestral ballad, ethereal neoclassical, poetic storytelling]
[Tempo: Moderate, flowing]
[Key: A minor]
[Instrumentation: Grand piano, strings (violins, violas, cellos, double bass), harp, ethereal pads, deep choir, soft percussion]

[Intro: Gentle harp arpeggios, distant choir, soft string pads]
[Chords: Am – F – C – G]
[Melody: Subtle, melancholic, setting an introspective tone]

[Verse 1: Piano introduces the theme, strings provide harmonic depth]
[Chords: Am – F – C – G]
[Melody: Tender and expressive, carrying the lyrical weight]
[Text: На простори жирні...]

[Bridge: Cello solo with piano accompaniment, leading to a dynamic lift]
[Chords: Dm – G – C – Am]
[Melody: Expanding on the theme, adding tension]

[Chorus: Full orchestral swell, emotional climax with layered choir and strings]
[Chords: F – C – G – Am]
[Melody: Soaring and dramatic, reinforcing the message of awakening]
[Text: Прокинься моя Україна...]

[Instrumental: Echoing theme on harp, cinematic soundscapes, vocal textures]
[Chords: Am – F – C – G]
[Melody: Reflective, leading to the next section]

[Verse 2: Softer orchestration, deep emotional resonance]
[Chords: Am – F – C – G]
[Melody: Evolving, highlighting the sorrow and hope]
[Text: І якщо свічку поставити...]

[Final Chorus: Grand orchestral rise, blending choirs and instrumental textures]
[Chords: F – C – G – Am]
[Melody: Triumphant yet deeply moving]
[Text: А я хочу, щоб так справді було...]

[Outro: Gradual decrescendo, piano and harp lead into fading choir harmonies]
[Chords: Am]
[Melody: Closing on a peaceful yet poignant resolution]

[Production Notes: Balanced frequency distribution to avoid distortion. Choirs and string sections spread in stereo for depth. Soft reverb with long tails for a cinematic feel. Careful EQ to ensure vocal clarity and instrumental warmth. Spatial effects added subtly to enhance immersion without overloading the mix.]

         ~@~

( )

[Title: Cradle of Ukraine]
[Style: Symphonic Poetry, Cinematic Orchestration, Ethereal Choral Arrangement]
[Tempo: Moderate, solemn yet expressive]
[Key: D minor]
[Instrumentation: Grand Piano, String Ensemble (Violins, Violas, Cellos, Double Bass), Brass (French Horns, Trombones), Ethereal Choir (Female & Male Voices), Deep Percussion (Timpani, Orchestral Bass Drum), Distant Atmospheric Textures]

[Intro: Haunting ambient textures, distant echoing choir, soft strings fading in, gentle piano arpeggios]
[Chords: Dm – A – Gm – Bb]
[Melody: A solemn motif emerges, played by solo cello, evoking sorrow and resilience]

[Verse 1: Piano plays the main theme, subtle string swells accompany the recitation of the first verse]
[Chords: Dm – Bb – F – A]
[Lyrics:]
На простори жирні
Чорноземні, та не зорані,
Попіл снігу лягає,
Як на пустир перед папертю.
І на драпі вітри свищуть,
На всі чотири сторони...

[Instrumental Bridge: Brass section rises, shimmering high strings, faint choral whispers]
[Chords: F – Gm – Dm – A]
[Melody: A soaring violin line intertwines with deep orchestral textures]

[Verse 2: Intensified orchestration, full string ensemble with harmonic counterpoint, deep percussive swells]
[Chords: Dm – A – Gm – Bb]
[Lyrics:]
Ех, чи відродяться Святогори,
Де і свічку ставити нікуди...
Така земля просякнута горем.
Голокостами темряви століття мічена...

[Chorus: Grand orchestral climax, full choir enters, brass swells, timpani rolls]
[Chords: Bb – F – Gm – Dm]
[Lyrics:]
А в колисці – люлечці,
Тихо дитя гойдається...
Прокинься моя Україна,
Прорубана, всіх мастей негідниками...

[Instrumental Section: A melancholic yet powerful symphonic build-up, transitioning between dark and hopeful tones]
[Chords: Dm – A – Gm – Bb]
[Melody: French horns and violins intertwine, a deep, resonant choral passage underscores the emotion]

[Verse 3: Gradual deceleration, delicate piano and strings, fading into silence]
[Chords: Dm – Bb – F – A]
[Lyrics:]
А я хочу, щоб так справді було,
Щоб земля народила,
Щоб Вона народила...
А в колисці – люлечці,
Тихо дитя гойдається...

[Outro: Distant echoes of the choir, fading orchestral strings, a final reverberant piano chord]
[Chords: Dm]
[Production Notes: Deep atmospheric layering, balanced reverb to prevent muddiness, stereo spatialization ensuring clarity of instruments, dynamic choral swells integrated smoothly into orchestration.]


         ~@~


Рецензии
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.