Кукла

Когда меня купит Мадам Тюссо за шиллинги,
И выставит моё чучело на потеху публике,
Сойдёт макияж благоверности. Пилингом
Слёз очищаясь, думаешь: « Дырка бублика –
Это то, что меня зацепило. Надо ли
Равнозначные глупости расплескивать вёдрами,
Вспоминая как под ноги листья падали,
Разбиваясь вдребезги?» Гладкими бёдрами
Восковым благолепием, сиянием пластика
Я блистаю, а хочется отчаянно сна и покоя
Кажется, не найдётся в кармане такого ластика,
Который бы стёр с меня весь этот грим. Паранойя
Разгулялась по клеткам ладьёй.. Рокировки
И откаты - за раздаренные телячьи нежности
Раздражают. Мне скоро пылиться в кладовке -
Очевидные минусы гендерной принадлежности.
В перспективе мелькает удручающей прозой
Дырка бублика, но в золотом исполнении
Родовая память подгнила занозой
В тесте подкорки. Но плавать в сомнении
Даже приятно. И если возможно,
Я б захватила всё же запасной купол,
Чтоб не погибнуть. Но вычислить сложно
Каков период полураспада кукол.


Рецензии
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.