Хайям. Если сможешь прославиться

Если сможешь прославиться в городе вдруг,
То врагом тебе станет вчерашний твой друг,
Если прятаться станешь, то тоже ты враг,
Причём всем всёравно ты мудрец иль дурак.

Перевод с фарси, Автор Гияс ад-Дин
Абу-ль Фатх Омар ибн Ибрахим Хайям Нишапури.


Рецензии
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.