Дженги гор
молния в небе змеёй чертит путь.
Горное дженги начнётся скоро,
эгегей!.. осторожнее, путник, будь.
Кажется, сейчас град начнётся тоже,
белый туман – гор бальзам – идёт.
Не теряйся, не то заблудиться можешь,
укройся в пещере, хлынет ливень вот-вот.
Расколола дуб молния на горном склоне,
гор красота увяла слегка,
рана дуба в белом тумане тонет,
слёзы у гор текут по щекам.
Горная козочка на горной круче,
словно охотник в засаде сидит.
Как барашки бодаются белые тучи,
лик древних гор хмур и сердит.
Воля гор – сотрясать небеса неустанно,
облака ускользнут, убегут в ответ,
как солдат-победитель, горы станут
глядеть облакам улетающим вслед.
из цикла «Влюбленные горы»
перевод с азербайджанского Ниджата Мамедова
Свидетельство о публикации №105090100218