В моём окне
пусть глаза твои печаль затуманит,
пусть моим окно твоё станет,
стань ты светом в моём окне.
Я разных дорог исходил немало,
я смеюсь и плачу устало,
смерть мне близкой знакомой стала,
стань ты светом в моём окне.
Где радость, где грусть, где дни, где ночи,
где Ева, Адам где, грусть душу точит,
где человек меня одиноче, –
стань ты светом в моём окне.
из цикла «Мать, не плачь по мне»
перевод с азербайджанского Ниджата Мамедова
Свидетельство о публикации №105083001913