Я простил этот мир
горных туманов в крае родном,
ради крови фиалок в лесу густом
я простил этот мир, простил.
Ради парящих весенних ветров,
ради горных потоков и родников,
ради пьянящей сирени цветов
я простил этот мир, простил.
Ради глаз твоих – нежных роз,
ради шёлка твоих волос,
ради бед, что я перенёс
я простил этот мир, просил.
из цикла «Мать, не плачь по мне»
перевод с азербайджанского Ниджата Мамедова
Свидетельство о публикации №105083001901