Я простил этот мир

Ради надежды в сердце своём,
горных туманов в крае родном,
ради крови фиалок в лесу густом
я простил этот мир, простил.

Ради парящих весенних ветров,
ради горных потоков и родников,
ради пьянящей сирени цветов
я простил этот мир, простил.

Ради глаз твоих – нежных роз,
ради шёлка твоих волос,
ради бед, что я перенёс
я простил этот мир, просил.


из цикла «Мать, не плачь по мне»

перевод с азербайджанского Ниджата Мамедова


Рецензии
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.