Когда настаёт вечер
а душа моя вдаль улетает.
Что же это мне сердце сжимает
в час, когда вечер в горах настаёт?
Рок жесток, в сердце буйном пламя,
смерть, хватит меня обходить кругами.
Что это вдруг пред моими глазами,
словно видение, предстаёт?
Если опора моя эти горы,
почему моя мать тогда плачет от горя?
Безумное сердце бурлит и спорит,
Что это так мою душу рвёт?..
из цикла «Мать, не плачь по мне»
перевод с азербайджанского Ниджата Мамедова
Свидетельство о публикации №105083001872