Плач по душе одного шахида

Идёт белый снег опять,
и всё же воздух пропах
золотистыми яблоками. О Аллах,
нынче крови, спасибо, нет на снегу.
На нём гвоздики не устанут рыдать
по душе шахида одного,
чью могилу горы стерегут.

из цикла «Надежда на завтрашний день есть»

перевод Ниджата Мамедова


Рецензии
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.