В канун Нового года
твои дни любви и свободы,
лёгкие, как птичий сон,
насквозь цветами пропахшие,
со слезами, из глаз упавшими.
По ту сторону времени нашего
надежды твои останутся,
останется улыбка твоя
по ту сторону времени нашего.
А ты бы заново родиться мог,
стал бы странником бродить, одинок,
по дорогам чужбины, уставший?
Пройти через них мог бы отважно
на ту сторону времени нашего
с болью от стали невидимых
оков, твои руки сковавших?..
из цикла «Надежда на завтрашний день есть»
перевод Ниджата Мамедова
Свидетельство о публикации №105083001627