Фрагменты из жизни

Куда подевалось, мой Бог
то, что в свою жизнь вписал,
то, что к добру толковал,
несчастный человек?

Носит сердце сорок лет
непосильной грусти груз.
Сорок лет мой хлеб, вода и воздух
горьким отдают на вкус.

Детство зелёное – с бурлящей в теле кровью,
юность моя – граната цветок – с чёрной любовью.

Смотрите, в кабаках пьяные от горя лица,
кровью, йодом и смертью пахнут больницы…

Если мир таков, довольно жить, поверьте –
рока проклятье намного хуже смерти…

из цикла «Надежда на завтрашний день есть»

перевод Ниджата Мамедова


Рецензии
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.