Посвящение-3

Он обнял темноту за шею,
жил в темноте, обнявшись с нею смело,
как пара рыб коралловых, его глаза трепетали.

Слезинок пара на его щеках блестела –
горечь разлуки со слезами теми
из сердца его выходила.

из цикла «Надежда на завтрашний день есть»

перевод Ниджата Мамедова


Рецензии
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.