Дождь перевод с французского

В комнате дождь моросит,
Льется ко мне на кровать.
Лета он не воскресит,
Тихо лишь будет шептать.

Плачут цветы на окне -
Им без дождя хорошо.
Шепчет он мне в тишине:
"Вот и сентябрь пришел".

(дремучий студенческий год)


Рецензии
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →