Переводы с древне -морского

 2 Альди Туон http://www.stihi.ru/author.html?nelza

 Мы древние мореходы
 в шелках и латах,
 гербах и флагах,
 жемчугах,яхонтах.
 Конечно латы мешают плавать,
 Но дарят восторги русалочьих взглядов....

 Ты Зимняя Королева
 В мехах снега,
 льдах-топазах
 сверкании.
 Гордая сказка, Роковая дева,
 Северная красавица...

 Я--ледокол, Арктический рыцарь.
 Гонят машины по телу кровь мою...
 Я на твои просторы вышел...
 Ох! Протараню тебя!
 Твои льды растоплю...

 Подводною лодкой ,
 Суперреактор,
 В толще вод подберусь близко-близко...
 Залп!
 Торпедного аппарата!

 Ты дышешь...
 Так Сладко!
 Так Часто!
 Так Чисто!


Рецензии
бедная деффачка! :))

Елизавета Величутина   10.10.2005 11:07     Заявить о нарушении
И не гавари, Лис! После нашего Лейфика останецца тока лужица ;))

супер-стиш, Летающая Варелка! ;)

Величутина Елизавета   10.10.2005 11:08   Заявить о нарушении
Сестры ! НУ хочется иногда почуствовать себя человекопароходом типа товарисча Нетте и Ивана Федоровича Крузенштерна... ну и дефушек попугать вроде как....

Лейф Бреднядот   10.10.2005 14:43   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.