Моя муза - что злая старуха

Моя муза - что злая старуха,
Постоянно сжимает мой нерв,
Все бормочет чего-то под ухо,
Точит душу как дерево червь

Я устал от нее, надоели
Мне пустые как ветер слова,
Говорила бы лучше о деле
Или стихла часа бы на два!

Вся в морщинах, заплывшая морда
Цветом, формой - как полкалача,
Глаз подбитый вращается гордо -
Так бы врезал по ней сгоряча!

Не всегда, однако ж, так было
Не уродиной встретил ее,
И смеялась она, а не ныла
И в лицо мне не гнала вранье

Мы любили друг друга так нежно,
Каждый миг был наполнен огнем
А ночами писал я прилежно -
На бумаге я был королем!

Мы тогда еще с ней не ругались -
Вместе пели мелодии те,
Что в слова гармонично сплетались
И плясали на чистом листе

Но потом, день за днем, незаметно
Стала портиться музы краса:
Сочинял я как прежде, но тщетно! –
Лишь о пошлом, ненужном писал.

Выходило все хуже и хуже -
И скрипела надрывно кровать,
На беду я женился, а мужем
От нее было трудно сбежать

Но однажды решил – будь что будет
И порвал все листочки в труху.
Приютили несчастного люди –
Далеко, в городке наверху

Три денька наслаждался невинно
Вдалеке от поэзии я,
На четвертый моя половина
Приползла ко мне снова, змея!…

Моя муза - что злая старуха,
Постоянно сжимает мой нерв,
Все бормочет чего-то под ухо,
Точит душу как дерево червь


Рецензии
Здравствуйте!
Наконец-то выкроил время, чтобы внимательно ознакомиться с этим стихом.

По форме , памятуя Ваше отношение к этим вопросам, долго говорить не буду.
Замечу только, что длинновато.
Да и хромающую строку
"Не всегда, однако ж, так было"
я бы заменил на
"Не всегда же , однако, так было"

А вот по частностям содержания -

Давайте пройдемся по строкам

"Моя муза - что злая старуха,
Постоянно сжимает мой нерв,
Все бормочет чего-то под ухо,
Точит душу как дерево червь"

первая же строчка на мой вкус звучит не очень.
Если бы было без "что" - другое дело!
А так - малопонятное сравнение.
Я лично не замечал у старух стремления "сжимать нерв" (что бы это значило??)
Старухи - так скорее бормочут себе под нос, а под ухо - кричат.
Сравнение в последней строчке тоже малопонятно по сути. Муза дырки в душе проедает ?

"Я устал от нее, надоели
Мне пустые как ветер слова,
Говорила бы лучше о деле
Или стихла часа бы на два!"

-это 4 стишие кажется вообще лишним.
"пустые как ветер" - оригинально, но малопонятно.
О каком "деле" должна говорить злая старуха - муза - неясно.
О технике полового акта?
Насчет двух часов - привирает герой.
Уж на два-то часа она и так стихает...

"Вся в морщинах, заплывшая морда
Цветом, формой - как полкалача,
Глаз подбитый вращается гордо -
Так бы врезал по ней сгоряча!"
- судя по содержанию строфы, последнюю строчку следует читать:
"как-то врезал по ней сгоряча"
Вторая строка - опять малопонятное сравнение.
В целом - пустоватая строфа. Вполне можно было уложиться в две строчки. Если вообще это надо было говорить.

"Не всегда, однако ж, так было
Не уродиной встретил ее,
И смеялась она, а не ныла
И в лицо мне не гнала вранье"

Вот эта строфа - самая проблемная.
Мне кажется не лучшим подходом - изложение через "не".
Насчет "смеялась" - я что-то вообще сомневаюсь.
Или Герою дико повезло.
Стихи начинают, писать практически без исключений, под влиянием hard love.
Так что некоторая доза "нытья" просто неизбежна.
Другое дело, что со временем эта доля может стать доминирующей...
Насчет вранья - так врет все-таки не муза ...

"Мы любили друг друга так нежно,
Каждый миг был наполнен огнем
А ночами писал я прилежно -
На бумаге я был королем!"

а в этом 4стишии начало, как я понимаю, вообще не о музе, а о какой-то земной девушке.
Последняя строка наводит на странные мысли - а в постели (см.1,2 строки) был импотентом, что-ли??

"Мы тогда еще с ней не ругались -
Вместе пели мелодии те,
Что в слова гармонично сплетались
И плясали на чистом листе"

2,3 строки - просто невразумительны.
(я вроде сам пишу стихи и песни, и в теории музыки немного соображаю, но никак не уразумею о чем это)
Насчет плясок на чистом листе - это уже полная мозготрахалка.
Может опечатка?
"И писали на чистом листе" ?


"Но потом, день за днем, незаметно
Стала портиться музы краса:
Сочинял я как прежде, но тщетно! –
Лишь о пошлом, ненужном писал."

Сочинял видимо, не так как прежде.
Неясно, почему герой обвиняет музу.
И что любопытно - совершенно непонятно,
что и почему происходит.

"Выходило все хуже и хуже -
И скрипела надрывно кровать,
На беду я женился, а мужем
От нее было трудно сбежать"

первая строка заставляет вспомнить известный анекдот - да выходит-то хорошо, вот заходит плохо!
Вторая строка противоречит первой - если кровать скрипит аж с надрывам, значит на ней так энергично и такое вытворяют!...
Третья строка малопонятна.
Если это о реальной женитьбе героя - то при чем тут трудность сбегания от музы.
Если в переносном - пошел в профессиональные стихоплеты - то тем более - скорее за ней придется гоняться.

"Но однажды решил – будь что будет
И порвал все листочки в труху.
Приютили несчастного люди –
Далеко, в городке наверху"
"в труху" - кривое сравнение.
Две последние строки, видимо, понятны только автору.

"Три денька наслаждался невинно
Вдалеке от поэзии я,
На четвертый моя половина
Приползла ко мне снова, змея!…"

-без комментариев.


В общем стих оставляет впечатление чего-то кисельно-неопределенного.

Какая-то муза красавица (откуда она кстати, взялась) заставляющая героя писать хорошие стихи постепенно превратилась в уродину, заставляющую писать всякую хрень.
Но что и почему - остается совершенно неясным.
В стихе совершенно не раскрыты движущие силы и механизм этих метаморфоз.
Просто герой длинно и занудливо жалуется что вот мол, было хорошо, а стало плохо.
И совершенно непонятно, хотя бы кто виноват - он, муза, стечение обстоятельств или селявуха.
И даже то - герой действительно хочет от нее избавиться, или так, кокетничает?

Данному стиху, на мой взгляд, не хватает жизненной конкретики, фундамента - что и почему.
А без этого описание страданий героя мало о чем говорит.

Ну например в основе фабулы мог бы быть случай -
девушка была "музой" в период влюбленности.Герою повезло и он женился на свое й вдохновительнице.
Но она быстренько превратилась в домшнюю стервочку. итд.

могли бы быть размышления о том, что длительно пережевывание собственных переживаний иссушает душу и талант.

Или что- нибудь еще. Но достаточно конкретное.

С уважением

Тимофей Бондаренко   13.08.2006 01:54     Заявить о нарушении
Благодарю за весомый анализ.
Было приятно услышать ваше мнение.

Я тоже не поклонник длиннот. Но думаю, а некоторых случаях, как, например, в сюжетных стихах, считаю это допустимым.
Остальное мне показалось скорее субъективной оценкой.
В любом случае, я прислушаюсь к вашему мнению, и подумаю, как усилить стих.

Дмитрий Маслов   19.08.2006 09:31   Заявить о нарушении
На это произведение написано 9 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.