Цветок

Меж пылью жизненной и пеплом
Черствеет сердце день за днем
И только уголок согрет теплом
Иное все, осквернено углем.

Сквозь чудотворные мечты
Там бьет родник добра и света,
Стремятся в небо безответно силуэты,
И жадно жаждут синей высоты.

Как в старомодной сказке старой,
Где зло всегда побеждено,
Колдует и звенит струной гитарной,
И мириады чувств творит светло.

Услышит сердцем зов лишь тот,
Кто оторвался от мирских забот.
Ему подарит нежности глоток,
Тот хрупкий маленький романтики цветок.

© 2005 перевод с латышского

(Элина Залите)


Рецензии
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.