Садовник...

- А зачем ты здесь?
- Ибо пришел срок.
             Г.Майринк


Я – Гертнер*, полночный садовник,
Сажаю печальные розы,
Лелею их, будто любовник,
Вдыхаю в них чары и грезы.

Я – Гертнер… Мое мирозданье
Сокрыто лишь маской презренья…
Оно не находит признанья,
И мне не дает упоенья…

Я – Гертнер сокрытого царства,
Где многие мысли пустынны…
Где все оставляют мытарства,
Рисуя цветами картины.

Я – Гертнер, ушедший садовник,
Священную Землю покинул…
И словно… духовный сановник,
Все радости жизни отринул…

И там,… где мое мирозданье
Накинет вселенной одежду,
Распустится сад созиданья…
И людям… подарит… Надежду.



* (Gartner) по-немецки означает «садовник», у розенкрейцеров – посвященный в мистерии.


Рецензии
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →