Бакча су
Давай проведем это время в ванной:
Там стены пуленепробиваемые,
Здесь твои глаза цвета суровой Тайги.
Помоги мне вывернуться наизнанку
Взмахами крыльев на горе Аю-Даг,
Только так, я сброшусь русалкой
На кафельный пол этой чертовой комнаты,
Из меня сине-зелеными, пенными
Эликсиры татарских ханов,
В моей голове было столько обманов тобой
И цветными таблетками
Книжками про тургеневских барышень
на скамейках у “райских” фонтанов.
Здесь, в этой морской горячности
Твои бабочки не боятся моих ладоней,
Утонем сегодня в кафеле и фарфоре.
Утонем.
Свидетельство о публикации №105040101515
а стих-ие понравилось :)
"Эликсиры татарских ханов" - сюда и басма, и сурьма входят? :)))
светра!
¦B~{|)»
Радион Далин 24.01.2006 14:51 Заявить о нарушении
название от татарского: дословно "сад воды"
кстати, не думала, какие они "элексиры татарских ханов"? басма и сурьма? точно!
буду вас ждать еще!
Мария
Мария Кошкина 24.01.2006 16:59 Заявить о нарушении
с другой стороны, как я понимаю, название крымско-тат., поэтому возможны вариации :)))
а басма и сурьма - точно с тюркских языков :)
Радион Далин 25.01.2006 09:32 Заявить о нарушении