Из Шекспира. Наташе Маршевой на 1 апреля. Перевод мой

Пять неразлучных спутников Печали,
В вечерний час собравшись у стола,
Подняв бокалы, выпили. Молчали.
Хозяйка, не притронувшись, ждала,
Что кто-нибудь укажет тайным жестом,
Подаст из-под плаща заветный знак,
Что Бог Любви, сбежав из-под ареста,
Сквозь сумрак ночи к ней направил шаг.
Но четверо, угрюмых и усталых,
Сидели неподвижно, пряча взор,
Они давно не верили, не ждали…
В оплывший воск впечатав приговор.

Лишь пятый, обведя глазами стол,
Вздохнул…послал всех на фиг и ушел.


Рецензии
На это произведение написано 11 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →