Путешествие в Афины

                ПРОЛОГ


      Небольшой рассказ, который называется «Путешествие в Афины» написан по теме: Во времена Рассвета Афинского государства в 5-м до н. э. В 5-м веке до н. э. в Афинах не было ни царей, ни вельмож. Афиняне считали, что любой гражданин - богат он или беден, знатен или не знатен –  способен участвовать в управлении государством.             
     Власть в Афинах принадлежала демосу. Знаменитым вождем Афинского демоса на протяжении нескольких десятилетий был Перикл.              Знаменитый ученый Анаксагор  был учителем и другом Перикла.   Анаксагор изучал явления природы и считал, что Солнце и Луна –  это не боги, а огромные раскаленные камни. Среди друзей Перикла был творец «Антигоны» Софокл, создатель великолепных статуй Фидий, «отец истории» Геродот, описавший Греко-персидские войны.    Все эти люди собирались для ученых споров и бесед в доме первого стратега и его жены Апасии – одной из образованнейших женщин    
Эллады.
    И вот во все это попадает наш герой.

                По книге История Древнего Мира.

ГЛАВА 1    - Подойдите вон к тому человеку, я показывал
                Магазин одежды «Древняя Греция»   
               
    Однажды утром мне позвонил мой брат. Он сказал, что хочет купить древнегреческий костюм в магазине «Древняя Греция».   
Я спросил: один на меня, а другой как на вас для моего
- Но зачем тебе древнегреческий костюм?               
Он ответил мне:
– А затем, что мы с папой хотим показать
бабушке и дедушке спектакль.
Я, посмеиваясь, спросил:
- Вам, что с папой больше заняться нечем, как
бабушке и дедушке спектакль показывать?
Он засмеялся и сказал:
- Это дурацкая идея принадлежит бабушке, она хочет, чтоб  дедушка порадовался.
Я все еще смеялся и сказал: 
- Ну, хорошо, хорошо, встретимся на остановке.
Я оделся и вышел на улицу. Я ждал его
минут 30, думал, что он так пошутил, и когда я
уже уходил с остановки, услышал крик:   
- Эй, ты куда, я здесь!
Мы сели в автобус. От остановки до «Древней
Греции» езды было пять минут. Когда мы заш-
ли в магазин, я подумал, что мы в Греции. Тут к
нам подошел продавец.
И спросил:
– Что вам показать.
Я сказал: 
- Подойдите вон к тому человеку ( я показывал
пальцем на брата).
Продавец подошел к нему и спросил его, что
ему показать.
Брат сказал:
– Покажите мне два древнегреческих костюма,
один на меня, а другой, как на вас, для моего
папы.
Он принес нам два костюма.
Мы сразу же пошли их примерять. Я оделся и смотрел в зеркало.            
Потом вбежал мой брат, он нечаянно толкнул меня, и я стукнулся о стену.



ГЛАВА 2 стремиться избавиться от бедности трудом.
                Афины.

   Вдруг предо мной оказались Афины в 5-м веке до н. э. На площади стоял знаменитый демос Перикл. Рядом с ним стояло ещё четыре человека. Что он говорил на  Греческом  я не понимал, но в речи я услышал имена. Анаксагор, Геродот, Сафокл, Фидий. Я сразу же вспомнил кто это такие. Неделю назад я прочитал книгу «Древняя Греция». И тут вдруг я стал понимать, что они говорят. Анаксагор говорил:
- Солнце и Луна - это не боги, а огромные раскаленные камни, а миром управляет разум.
Геродот говорил:
- В Греко-персидской войне победили греки, потому что с ними был Фемистокл.
Фидий говорил:
- Лучше моих статуй могут быть только мои статуи!               
Сократ был на площади и кричал: 
- Афиняне, я прошу вас о немногом. Если вам будет казаться, что мои сыновья, повзрослев, заботятся о деньгах, больше, чем о доблести, если они будут много о себе думать, будучи ничем, укоряйте их так же, как и я вас укорял…
Тут на площадь подошел Перикл:               
- Афинами управляет не гордость людей, а большинство народа. Бедность или низкое общественное  положение не мешают у нас человеку занять почетную должность, если он способен принести пользу государству. Бедность ни для кого не является позором, но позорно, если человек сам не стремиться избавиться от бедности трудом. Мы не питаем неприязни к соседу, не возмущаемся им, если он поступает так, как ему нравиться. Мы проявляем терпимость. Мы всем разрешаем посещать наш город и осматривать его. Наше государство является школой всей Эллады, и каждый из нас может с легкостью проявить свою личность в различных условиях.
Я дослушал речь до конца и пошел дальше.


ГЛАВА 3
                В школе и гимнасии.

    В рассветный час все мальчики спешили в школу.
Я сказал себе:
- Можно бы заглянуть.
Учитель с плеткой из бычьего хвоста диктовал какой-то текст.
Дальше я попал в палестру. Мальчишки занима-
лись гимнастикой, борьбой и бегом. Учитель с палкой готов ударить любого, кто нарушит пра-
вила. Около палестры был колодец. Из него я по-
пил воды. Я дошел до гимназии. Здесь учились
уже не дети, а взрослые афиняне.
 Перед слушателями выступал какой-то учёный.
Он что-то доказывал слушателям. В одном из за-
лов обучали красноречию – умению отстаивать               
свое мнение при выступлении в Народном соб-
рании и судах.




ГЛАВА 4
                На рынке.

   Когда я пошел дальше, на земле валялось несколько драхм. Я подобрал их и решил пойти на рынок. На рынке я увидел, как торгуют рабами. Ещё там торговали оливками и вином. Я подошел к женщине и купил две вазы. Одну краснофигур-
ную, а другую чернофигурную. Я походил по рынку и решил пойти в театр.


ГЛАВА 5
                Антигона и Птицы


Я купил два билета один на трагедию Софокла «Антигона» и на комедию Аристофана «Птицы». Сначала показали «Птицы».
  На орхестре появляются два афинянина. Они говорят, что им наскучила беспокойная жизнь в родном городе: «Вот отчего в дорогу мы отправились. Скитаясь,
ищем тихого пристанища».
  Повстречался им птичий царь Удод. Тот из афинян, кто похитрее, предлагает Удоду построить город меж небом и землей: «Людьми, как мошка-
рой, вы править станете!». «Я замысла не слышал остроумнее!» - отвечает Удод. 
   Тут под музыку с криками и пением на орхестру   
вбегает хор, переодетый птицами: «Ай, ай, ай,
без счета птиц! Ай, ай, ай, сорок синиц! Вереща,
пищат, стрекочут, скачут, прыгают, свистят».
  Хор и актеры изображают строительство города и поют: «Грузили глину гусаки прилежные, в зобу носили камни для фундамента. А воду в воздух поднимали чибисы». В птичий город сбегаются из Афин всякие проходимцы и жулики, не желающие честно трудиться. Среди них бездарные поэты, доносчик, клевещущий на невиноватых, будто бы умеющий предсказывать судьбу. Всех их нещадно лупят и гонят вон.
   Чу! Летит вестница богов – богиня Ирида (актер, исполняющий ее роль, спускается на канатах). Птицы не пускают ее: «Ни с места! Стой спокой-
но! Где попуск твой за подписью Вороны? Долой
отсюда!..  Из Зевсовых детей никто к нам не пройдет, курений сладкий дым и мяса жирный чад от - ныне никогда до них не долетят!»   
   Вот оно в чем дело! Птицы перехватывают дым
жертв, приносимых людьми. Терзаемый голодом Зевс отправляет на переговоры Геракла, Посейдо - на и чужеземного бога Трибалла. Один их вид
вызывает смех у зрителей: Геракл изображен толстяком и обжорой, Посейдон – глуповатым, а
Три балл – уродом. К тому же по-эллински он ни гу-гу и невпопад лопочет: «Абра-ка-даб-ры!» Таких послов легко перехитрить! 
   Комедия заканчивается тем, что птичий хор восхваляет афинянина: «Тебе мы славу пропоем, богов победил ты!»
Дальше начали показывать «Антигону».
   К царю греческого города Фивы стражи приводят
  Чем провинилась юная Антигона? Брат ее в борьбе за власть пошел на родной город. Однако его войско потерпело поражение, а сам он был убит. Тело юноши царь велел бросить на съедение хищным птицам, запретив под страхом смерти хоронить убитого. Антигона нарушила запрет,
засыпав тело брата землей. Она, как все греки, верила, засыпав тело брата землей. Теперь бесстрашную девушку ждет казнь.
  Хор фиванских старцев осуждает суровый приговор:
                «В мире много сил великих,               
Но сильнее человека
Нет в природе ничего.
Мчится он, непобедимый,
По волнам седого моря
Сквозь ревущий ураган.

Создал речь и вольной мыслью
Овладел, подобной ветру,
И законы начертал.
Злой недуг он побеждает
И грядущее предвидит,
Многоумный человек.

И, гордясь умом и знаньем,
Не умеет он порою
Отличить добро от зла.               
Человеческую правду
И небесные законы
Ниспровергнуть он готов.

Но ни царь непобедимый   
Если нет в нем правды вечной,
На погибель обречен:
Я ни чувств, ни мыслей,
Ни огня, ни кровли
С ним не разделю!»

За Антигону вступает ее жених, сын царя.
– Все граждане и весь народ фиванский ее вины не признают! – убеждает он отца. Но что царю до народа.
- В моей земле я царствую один!
- Принадлежать не может одному свободная земля! - восклицает смелый юноша. Гордому ответу рукоплещут афинские зрители.
  К милосердию призывает царя и слепой старик –
предсказатель: «Помилуй же убитого врага!
Погибшему не мсти!» Однако царь неумолим.
  Антигона погибает. В отчаянии кончает жизнь 
самоубийством ее жених. Узнав об этом, пронзает свою груд мечом царица – мать. Царь терзает, увы,
позднее раскаяние: «Горе, о горе мне! Смерть я
зову тебя!»
  Когда все кончилось, я решила пойти в Парфе –
нон.


ГЛАВА 6
                В Храме Афины.

С любой точки в Афинах был виден Акрополь. На вершине Акрополя была бронзовая статуя богини Афины, которую сделал мастер Фидий. По пути в Акрополь был небольшой храм. Это был храм богини Ники. Ее статуя в храме была бескрылой. Когда Греки победили персов то решили «отрезать» ей крылья. Рядом с Акрополем был храм богини Афины – Парфенон. Он был сооружен из мрамора. Внутри Парфенона была статуя богини Афины, которую тоже сделал Фидий.
   После хождения по храмам я решила пойти на стадион.               


ГЛАВА 7 
                Олимпийские игры.

Одно из главных состязаний было пятиборье. Сначала был бег, затем были прыжки в длину, затем метание копья и диска, кулачный бой, гонки на колесницах.
  На стадионе я увидел Милона – прославленного
атлета. Во время соревнований никто не хотел с
ним драться, поэтому ему присудили победу без боя.
  В Греции говорили о Полидаме. Он был очень сильным. Одной рукой он удерживал колесницу, в которой было запряжено четыре лошади.
  Знаменитый бегун Феаген. Возвращаясь из школы, он унес с рыночной площади статую. Его наказали и заставили отнести тяжеленную
статую на прежнее место. 

                ЭПИЛОГ

После всего этого я услышал речь:         
- Эй, ты как?
Ответил я:
- Да
Я увидел, что я в магазине. Предо мной был магазин «Древняя Греция».
Я спросил:
- Где мои вазы?   
Брат спросил меня:
– Какие вазы?
Я понял, что это мне казалось, и мы пошли домой.
Я спросил брата:
- Вы с папой бабушке и дедушке случайно не птиц
показывать будите?       
Он удивился:
- Каких птиц?
Ответил я:
- Каких, каких? Птицы - комедия Аристофана «Птицы»?
Брат сказал:
- А да точно, а как ты догадался?
Я улыбнулся и сказал:
- Просто так.
Когда я пришел домой сел за компьютер и начал
писать рассказ «Путешествие в Афины».

                P.S.

         Это полностью выдуманная история…


Рецензии