Ты не пой, не пой, щегол...
Сегидильи - те же коплы, coplas en seguida, то есть подряд,
одна за другой ( частушки ).
Особую пружинность сегидилье придаёт ритмический перебой -
знак неразлучного с нею танца: нечётные 7-сложные (в старину
6-сложные) строки чередуются с 5-сложными.
Изначально сегидилья - четверостишие, но в 18 веке даже эта
краткая строфа показалась длинной нетерпеливому испанскому
вкусу.Возникло трёхстишие - кстати, метрически подобное японскому.
***
Ты не пой, не пой, щегол*,
все уменье спрячь:
не хочу я, чтобы смех
превратился в плач.
* щегол - образ певца любви в фольклоре
Pajarito hilguero,
no cantes tanto,
no sea que la risa
se vuelva llanto.
***
То сердце, что не хочет
прожить страдая,
легко идет по жизни,
любви не зная.
Corazon que no quiera
sufrir dolores,
pasa la vida entera
libre de amores.
Свидетельство о публикации №105032000178
С теплом и улыбкой,
обречённый вечно учить испанский :)))) -
Владимир Русский 05.09.2008 19:50 Заявить о нарушении
А по поводу испанского я вот что думаю: у каждого из нас должно быть в жизни что-то такое, что притягивает нас неимоверно и необъяснимо. То, что при всей доступности и возможности случиться и быть, всё же, в силу каких-то причин, элементарной нехватки времени, остаётся красивой мечтой, некой внутренней вершиной, пока не покорённой нами.
Той вершиной, на которую мы устремляем внутренний взор и говорим себе :
"И всё-таки когда-нибудь!.."
Спасибо Вам ещё раз, Владимир, желаю Вам удачи и всяческих успехов!
До встречи!:)
Leyla Imm 05.09.2008 23:19 Заявить о нарушении