Идя ко сну, сказал бы

Р.М.Рильке
(1875-1926)

Идя ко сну, сказал бы…
***
Хочу я «кого-то» баюкать тонко,
Сидеть с ним, и нежно укрыть.
Желаю качать тебя, как ребёнка,
От дрёмы до сна проводить.
В нашем доме единственным быть хочу,
Познавшим: как Ночь холодна,
Я дыханье вслушиваться научу
В тебя, в мир, в леса... И сполна
Внемлю как часы прочитают мне чин,
- Глубинную Времени Суть...
А где-то, внизу, незнакомец один,
Мешает собаке заснуть.
Пришла тишина. Я наполнен тобой,
Гляжу, предаваясь мечте;
И изредкa лишь, отвлечётся взгляд мой
На то, что «мелькнёт» в темноте.


______________________________
Zum Einschlafen zu sagen
von R.M.Rilke

Ich moechte jemanden einsingen,
bei jemandem sitzen und sein.
Ich moechte dich wiegen und kleinsingen
und begleiten schlafaus und schlafein.
Ich moechte der Einzige sein im Haus,
der wuesste: die Nacht war kalt.
Und moechte horchen herein und hinaus
in dich, in die Welt, in den Wald.
Die Uhren rufen sich schlagend an,
und man sieht der Zeit auf den Grund.
Und unten geht noch ein fremder Mann
und stoert einen fremden Hund.
Dahinter wird Stille. Ich habe gro;
die Augen auf dich gelegt;
und sie halten dich sanft und lassen dich los,
wenn ein Ding sich im Dunkel bewegt.


Рецензии