Угадай Мелодию - Часть 1

Вновь на арену, в софитов кольцо...
Вновь на арену, с веселым лицом...
Белая маска над черной душой -
Смейся, паяц, это трюк небольшой...

Ну же, фигляр, покажи, чем горазд:
Зритель кивнет - грош на бедность подаст.
Полные ложи и аплодисмент -
Комедиант, что же -
Лови свой момент...

Нынче вошь - завтра дож с картинки...
Нынче князь - завтра грязь в ботинке...

Счастье руку дает -
Может, к чорту пошлет,
Может, к сердцу прижмет шута...

Смотри на жизнь в стекло шампанского бокала -

Увидишь искры,
Ток золотистый,
И в глубине мелькнут черты -
То ротик алый,
То нежных пальцев
Небрежный жест, -

И вдруг поймешь, что в этом мире есть

Глаза из сказки -
нет прекраснее глаз...
Глаза из сказки -
что я видел лишь раз...

Забыть не в силах
Две звезды, светлый взгляд,
Вернуть не в силах
Свое счастье назад,

Любовной грезой
не забыться мне вновь,
О счастье слезы
лью, теряя любовь...

О, тайный образ
моих мук и страстей...
Смолк сказки голос
И нет вестей...

Украли Арлекина маленькое счастье, -
Кому он скажет
Об этой краже?

Марш на манеж, паяц,
Смешней давай кривляйся,
Закрой-ка маской
Сердечный бред,
Закрой лицо -
Но не забудешь, нет...

Глаза из сказки...

etc.

_______________________________________________________

Оригинал:

Julius Brommer u. A. Grünwald

1. Wieder hinaus ins strahlende Licht,
Wieder hinaus mit frohem Gesicht!
Grell wie ein Clown, das weiße Antlitz bemalt!
Zeig' deine Kunst, denn du wirst ja bezahlt!
Bist nur ein Gaukler, ein Spielball des Glücks,
Zeig deine Kunst, zeig deine Tricks!
Tust du es recht der Menge, winkt dir Applaus,
Wenn du versagst, lacht man dich aus!
Heute da, morgen dort, was macht es!
Heute hier, morgen fort, was macht es!
Reicht das Glück dir die Hand
Rasch greif zu, Komödiant -
Lauf' ihm nach, süßem Glück,
Greif zu!

Wenn man das Leben durchs Champagnerglas betrachtet,
Sieht man es strahlen
Aus Goldpokalen.
Ein holdes Bild erwacht,
Für das man einst geschmachtet,
Zwei weiße Arme, ein roter Mund,
Und plötzlich leuchten aus des Glases Grund:

Zwei Märchenaugen, wie die Sterne so schön,
Zwei Märchenaugen, die ich einmal gesehn!
Kann nicht vergessen
Ihren strahlenden Blick,
Kann nicht ermessen
Mein entschwundenes Glück.
Du Traum der Liebe,
Den ich einmal versäumt.
Du Traum des Glückes,
Den ich einmal geträumt.
Du holdes Trugbild
Meiner Lust, meiner Qual,
Du süßes Märchen:
Es war einmal.

2. Ob man dem Harlekin
Sein bißchen Glück gestohlen,
Wer wird drum fragen,
Wem darf er's klagen?
In der Manege mit dir,
Mach deine Kapriolen,
Maskier dein Antlitz und denk nicht dran,
Maskier dein Herz - vergiß, was dir getan

Zwei Märchenaugen, wie die Sterne so schön...


Рецензии
............Мы вкус находим только в сене…
............БАЛЛАДА О ДВУСМЫСЛЕННОСТИ
............(Ballade de contre-verite)

Поститься – не на пользу ль нам,
Не враг ли наш - сеньёр,
Не чутки ль мы объятьях сна,
Не варим ли топор,
Не в страхе ль мы даем отпор,
Не верим ли в слова,
Не чист ли в помыслах позор,
Не в страсти ль трезва голова ?

Потомство в муках рождено,
Не тот ли свят, кто вор,
Не мы ль острим, поймав пинок,
Не льстив ли нежный вздор,
Не честен ли - кто скарб упёр,
Не истинна ль молва,
Не ложь ли нам ласкает взор,
Не в страсти ль трезва голова?

Блаженство, коль ущербен ты,
Не крик ли – Фи ! – почёт,
Не тот ли в здравии, кто сыт,
Не трус ли храбро врёт,
Не мудрствует ли идиот,
Не женщина ль права,
Не плут ли деньги продает,
Не в страсти ль трезва голова?

В.ам нужно правду? Вот она :
И.гра – в болезни нам дана,
Л.укавство - рыцаря цена,
Л.итература не нова,
О.т музыки ль не грусть одна,
Н.е в страсти ль трезва голова?

С Новым Годом, Натаха. И скунса твоего тоже. Извини, перевод плохой. Спешил, ибо.

Алексей Елкин   29.12.2004 00:14     Заявить о нарушении
Дядька...

Вы... По правде перевели...

Не в стиле дело, не в омарах, и вообще...

А просто - спасибо... То есть - СПАСИБО... Этто правда подарок... (Нет, оно, конечно, ясно, что простым спасибом не отделаться... Но не Кальмана же Вам переведенного в ответ презентовать... И ни-че-го из своего подарить не могу - пышто не пронравится же... А в Бейен меня не звали пока что... Так что и мелочи не предвидится...)

И Вас - с Новым... К лешему этот високосный, одни проблемы в нем...

Пусть у Вас в Новом Году - все, как Вам нравится... Наяды, джакуззи, деньги, номера... Все-все...

...А я Ваше последнее прочитать успела, а сохранить сообразиловки не хватило... Мне тогда от него целый день веселилось... Жаль, что пропало... Про кота с пауками которое...

(Быстро-быстро убегает рисовать новые радужные бумажки, прихватывая с собой 'поссума, довольного поздравлениями и уже привыкающего к званию скунса...)

Мария Штальбаум   30.12.2004 23:08   Заявить о нарушении
Натаха! Да у меня историй таких (из непридуманного) - до чертиков.
А в Бейен никого не зовут. Туда САМИ приходят. И говорят: "Вот, Я. Получите." На должность
идеалок кандидаткам разрешено входить без стука и без одежд даже... По-простому, так сказать... Прямо к Дядьке.

:)))))))))))))))))

Вот тебе еще история, буду кратким:

Иду я в 11 часов вечера по центру города. Лепота. Франция. Цивилизация. До Бара 20 метров. Останавливается машина (новая вуатюра) из нее выходит интеллигентный француз и Дама. Француз начинает ссать на колесо. Тут я подхожу. Он, держит в руках атрибуты свои и г-рит: "Бон суар!" Я грю, типа: "Парэй". Дама лыбится. Мужик: "Са ву деранж?" Я грю: "Па дю ту. Континюе, силь Ву пле". Он грит: Мерси. И обссыкает весь борт вуатюры. Дама лыбится. Я грю: "А че вы в бар-то не зайдете? Вон он... Открыт". Они мне хором: "Дак там за пиво платить надо! 2 евро!"

AR

Алексей Елкин   31.12.2004 00:51   Заявить о нарушении
...я Вас уже, кажется, обожаю... :))) Честно...

Из-за Вашей истории только что чуть не слетела с кровати вместе с набрюшником - так хохотала... :)))) Но оборудование удалось сохранить - посему вот и пишу ответ...

Хмммм... (Рррраздумчиво...) Без стука, говорите... По-простому... Так Вы ж сами вон ругались - за купальники... :))) Я-то что, я ж с удовольствием... Раз можно...

Мария Штальбаум   31.12.2004 02:33   Заявить о нарушении
Берем. На должность Маркизы. Знак-то королевской крови есть у Вас? П-предъявите, п-пжалста...
Я Вас с брательницами познакомлю - с Баронессой и с Графиней (скажете им, что Вы - моя сеструха -они поверят). Скунсу присваиваем Звание - "королевский обоссум" и выдаем золотой ошейник. Будет городские ворота охранять (чтобы лохинвары не просочились).

По традиции, Вы должны предстать перед обеими Идеалами на их страницах. Скажете, мол, сеструха я. От Дядьки. Обоссума Королевского с собой приведите...

Дядька.

Алексей Елкин   31.12.2004 14:40   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.