Перевод стихотворения Калидасы Приветствие заре с хинди

Взгляни на этот день:
В нем жизнь, в нем сущность жизни!
В отрезке временном - вся правда бытия:
Величье достижений и благодатность роста,
Возможности Поступков и в меру счастия.

Вчерашний день лишь сон,
А завтрашний неясен,
Но если ты Сегодня достойно проживешь,
Вчера казаться будет сном, напоенным счастьем,
А Завтра даст надежду, что лучшее найдешь.

Я призываю всех
Жить днем, что ныне правит,
Отбросив все сомненья и бремя миражей.
А по утрам, прошу вас, не надо колебаний
Приветствия улыбку пошлите Вы Заре!


Рецензии
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.