Озноб венецианский...

Озноб венецианский
Земная давность Португалий
Переместить стремится…
Вовне искать столицу,
Им.  … вне океанов…
Восточный Тимор… пригрезил Дилли
Сурат, Мумбай согрели,
Из Лузитании Камоэнса,
Чёткости усилий покорность средиземноморска,
Вы вили облака Лемлен…

О, имена! Пребудьте поиском Великим!



Им. : Иммануил ("Emmanuel le Fortune, roi de Portugal de 1495 a 1521": словарь PETIT LAROUSSE).

Дилли: так на языке хинди звучит имя столицы Индии: Дели.
(Дили: столица Восточного Тимора; где недавно было принято
считать португальский язык государственным.)

Лемлен: страна в Африке, южнее берега которой португальские мореплаватели много лет не могли продвинуться из-за туманов,
вдруг возникавших.


И снова к Югу стремлюсь с Северо-Запада,
 Даже если это Юго_Восток,
Даже если центр рисуем,
И смущает стремленье обнять щиколотки ног,
Песни приношу видимые моим даром,
Те ещё что лани чуткостью знают,
Петь и помнить совершение чуда,
Ты босая ходила у пруда и нагая, подлунно.


Возможно, стол явст стал причиной,
Моих рассказов кратких и барочных,
Книги, путешествия; - стремнины,
Которых больше, раз ты хочешь помочь им.


Шёлк, паруса... сколь часто это рядом,
И быстрота решает словеса.
А повороты кажутся далёки,
Близки и совершают чудеса!

Silk, sails ... how often it is together,
And decides to speed up rhetoric.
And turns seems far away,
Near and make a miracles!.
Similar


Рецензии
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.