Сон о любви

                Good-bye my love, good-bye.
                I let out you on will.
                You are not necessary to me,
                But I am sad still.
------------------------------
Я о любви не напишу и строчки.
Любви людской я не пишу стихи.
Ее избили плетью Евы дочки,
Раздели силою Адамовы сыны.

Я в темноте, в бреду ночных раздумий
Плетусь за ней по кладбищу культур.
Среди религий и искусства мумий,
Меж инквизиторов и ими снятых шкур.

Ну, где же ты! Кричу в изнеможении,
Раздавленный под тяжестью эпох.
Ты на ладонь ко мне спустись как лист осенний,
Прими губами мой печальный вздох.

С утра морская легкая прохлада
Смахнет с ресниц последний сна покрой,
И снова в путь по краю автострады.
На поиски творца любви иной.


Рецензии
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.