Одинаковый граф

Один граф был проблемой для челяди:
Одинаков - что сзади, что спереди.
       Стул куда подавать
       Невозможно узнать.
Граф садился на пол. И так цЕлый день.

Вольный пер. с англ.

There once was an old man of Nore,
The same shape behind as before.
       They did not know where
       To offer a chair,
So he had to sit down on the floor.

№ 3 из “333 LIMERICKS” Edition Leipzig 1977


Рецензии
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.