Septieme ballade

Зело вельми чудаша, человеки
Ils sont créés dans le courant des siècles
C' est le progrès, la science et la technique
Но диво, что людовище не сник

Но такоже ветшася естество
Il est important d'apprendre а tout le vieux
D'étudier tous les pyramides et les tombes
Являть затем дружине знаний ромб

Malheureusement plusieurs a disparu.
Зане иссохша кладезь поутру
Однакоже свежаще воду пьем
L'ordinateur le fax et l'avion

Nous remercierons les scientifiques de la.
Да зачинаша новые дела!


Рецензии
Если бы я хоть что-то поняла:))
А с переводом нету? А если посмотреть внимательней????
Жду-жду!!!

Светская Хроника   28.11.2011 06:00     Заявить о нарушении
перевод ничего не даст, т.к. здесь бессмысленный набор слов. как арабский орнамент

Alex V.Ailen   28.11.2011 09:24   Заявить о нарушении
Нет, я про другое - для конкурса:)

Светская Хроника   28.11.2011 09:50   Заявить о нарушении
a если я редкая перевод ...на тыщу баллов... то примете? хотя б вне конкурса?

Alex V.Ailen   29.11.2011 19:11   Заявить о нарушении
Да вне конкурса - и без перевода принимаются, что-то вы Алексей, как неродной, честное слово!!!

Светская Хроника   29.11.2011 19:32   Заявить о нарушении
А как вы угадали, что я - Алексей (уж я маскировался, маскировался....)

Alex V.Ailen   29.11.2011 19:53   Заявить о нарушении
А Ахел Вокансич разве читается не Лёха Чесноков? Хотя это тоже может быть всего лишь маскировкой:)) Путаете следы??? :)))
Тогда вам - на СЛЕД - коротышки:))

Светская Хроника   30.11.2011 07:08   Заявить о нарушении
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.