Since I ve been loving you

Гелиос небо своей озарял колесницей -
Я же трудился во имя единственной девы.
День ото дня я трудился во имя любимой -
Жизнь же моя превращалась в Аид постепенно.

Стал я безумным в момент когда Эроса стрелы
Сердце пронзили мое. Полюбил нехорошую деву.
Все говорили, включая рабов неуклюжих,
Дева меня доведет до безумья однажды.

Слушай же дева, тебе посвещаю поэму!
Я ведь тружусь как ишак и тебя восхваляю
Ты же, Мегера проклятая, наглость имела
Геры очаг осквернить и меня опозорить.

Ты не пустила меня на порог, о Горгона.
В доме твоем появился разврата приспешник.
Я же был вышвырнут вон, хуже Цербера псина.
Я обезумел с тех пор как с тобой обручился.

Словно ишак я трудился ночами и днями
Жизнь же моя превращалась в Аид постепенно.
Я обезумел с тех пор как стрелу в мое сердце
Эрос вонзил. Полюбил нехорошую деву.


Рецензии
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →