Диалог - перевод из Эмили Бронтэ

Прелестное дитя, скажи,
как прошлое ты понимаешь?

На землю падая, кружит
осенний лист и скорбь немая


А настоящее ?….
   
Оно-
весенний звонкий гимн природе
и взрослость – радугой в окно,
та, что из дома нас уводит.

А что же в будущем, что там?
Хочу особенно узнать я.

Морской лазури красота
У светлой вечности в объятьях.



Tell me tell me smiling child
What the past is like to thee?

An Autumn evening soft and mild
With a wind that sighs mournfully


Tell me what is the present hour?

A green and flowery spray
Where a young bird sits gathering its power
To mount and fly away

And what is the future happy one?

A sea beneath a cloudless sun
A mighty glorious dazzling sea
Stretching into infinity


Рецензии
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.