Никто

Вольный перевод песни Мэрилина Мэнсона "Nobodies"
Сегодня я папочка, хотящий быть Фредди.
Завтра, я знаю, я всего-лишь мертвец.
Мы никто, хотящие быть кем-нибудь.
Мы мертвы и сейчас, мы всего-лишь те, кто мы есть.
Вчера я был папочкой, хотящим быть Фредди.
И сейчас я навсегда мертвец.
Смотри - наслаждаюсь смертью в единственный день,
Наслаждайся этим зрелищем в единственный день.
Приходи вниз в единственный день,
Трепещи перед этим зрелищем в единственный день.


Рецензии
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →