Предания Полинезийских рифов

На атолле, в мире эфемерном
Жил креол на крае океана.
Счастлив был, но тосковал безмерно,
Что не видел северные страны.

Грезил он о землях антиподов,
Песни пел, перебирая струны.
По утрам, пред солнечным восходом,
Снились ему штормы и тайфуны.

И, стремясь в неведомые порты,
Устыдясь привычек своих прежних,
Он отплыл в другие горизонты,
Находя судьбу свою в безбрежном.

И, наивно радуясь находке,
В небе созерцал аквамарины,
Слушая в ночи, как рядом с лодкой
Пели белобокие дельфины.

«Знал тоску я, но не ведал горя», -
Вспоминал креол любимый остров,
И смотрел, как ярко на дне моря
Светят в глубине морские звёзды.

«Повидал я всё на этом свете», -
Сам с собой креол разговорился,
И к себе на остров возвратился
К смуглокожей девушке и детям.

А потом пугал их, брови хмуря,
Как встречал он ледяные глыбы,
И бывал в зрачке у Глаза Бури,
Где паслись диковинные рыбы.

Спустя годы, путь земной измерив,
Он садился на берег лагуны,
И глядел, как на далёкий север
Проплывали призрачные шхуны.

Fine.


Рецензии
Когда читала, боролась с ощущение узнавания внутреннего ритма. Потом поняла - "смерть пришла и предложил ей воин - поиграть в изломанные кости" (Гумилев). Конечно, понравилось. Не удивлюсь, если Вы даже не читали этого стихотворения, часто происходят навеивания - ритмов уж точно - из общего поэт-пространства.
С симпатией -
Елена.

Елена Липаткина   30.03.2011 14:11     Заявить о нарушении
В юности я читал Гумилёва, может быть и это стихотворение тоже.

Flex   30.03.2011 19:02   Заявить о нарушении
На это произведение написано 29 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.