Насморк

Дасборк. Дос заложед. В школе
Будет слождо у доски бде.
«Повтори! О чём ты? Толи
о грибах или о гибде?

Или в битве гибдет кто-то?»
Вот, игры в сдежки итог.
Чётче бде сказать охота.
Вся дадежда да блаток.
-_-_-_-_-

(Ниже дан перевод с простудного языка)

Насморк. Нос заложен. В школе
Будет сложно у доски мне.
«Повтори! О чём ты? Толи
о грибах или о гимне?

Или в битве гибнет кто-то?»
Вот, игры в снежки итог.
Чётче мне сказать охота.
Вся надежда на платок.


Рецензии
Хорошо с переводом. Получается даже какая-то игра в угадайку.

Сергей Коркин   10.06.2004 10:28     Заявить о нарушении
Спасибо за вдибадие!

А Скет   10.06.2004 11:21   Заявить о нарушении
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.