I would like to die without killing

.............................To C.J.

I would like to die without killing,
I would like to live without lying,
But to love another human being
Through the fights, through days all spent in crying…
I would rather lie down on the ground
And forget the world, and leave the mind
So that I’d be lost and never found
By the grief and fear of mankind.
I would rather be a little puddle
Than a large one full of thoughts and tears…
I would live my life, boring and subtle
But without these all-remembering mirrors…
I would like to love without hurting
I would like to talk without speaking…
Though my heart is screaming and revolting
From its most embarrassing self-pity…


Рецензии
[Авторизованный] перевод
Мне б уйти...

Мне б уйти – себя не убивая,
век прожить свой – с честными глазами,
но любить другого, замирая
от скандалов и давясь слезами -
мне бы лучше в землю лечь, и трижды
потеряться, скрыться в бездне мрачной
От тоски и страха перед ближним...

Мне б пролиться лужицей прозрачной -
А не морем слез и снов недужных;
Жизнь пусть будет скучной, без свершений -
Но без этих жестких, равнодушных,
Все запоминавших отражений.

Мне б любить – не сыпля в раны перца,
Говорить без слов - лукавить реже,
Хоть кричит, хоть мучается сердце
От противной жалости - к себе же.


good luck! - Al.P

Ал.Пенист   25.02.2004 01:03     Заявить о нарушении
Cпасибо!

И Вам успехов тоже.

В.Заграничная   26.02.2004 22:22   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.