Climenole глава i 1-40

CLIMENOLE

Глава 1.
Тяжёл мой путь сквозь совести невзгоды,
всё мне предназначает стать, и лишь
одна ты мне идти велишь.
Не дашь одна померкнуть небосводу
над мной. Хоть я мертвец, а не старик,
ты мне, как старику, подносишь воду:
вот нас – тебя со мной – разводом
ты сводишь нас – меня и мир – на ринг,
вдохну я бой, вдохну – и вот Природа
как бы на десть мой эпилог продлит,
в которой не узнать рескрипт
судьбы, вакантный палимпсест, где роты
словес, подобно высохшим слезам
на коже, содранной с лица урода,
небытия молчаньем кротким
молчат, не тщась себя мне показать;
о, год войны – и старичьей нет жажды!
как сердца метроном, ритмит вокзал,
кровеет горизонт, а за, –
мне кажется, что – луг разостлан влажный
и, нивой трав его плывущих, вижу нас.
Не много из меня дойдёт к нему, – не важно:
с тобой меня ведь будет дважды,
и вот тогда настигнет мир коллапс, –
когда тобой вернусь в свои границы,
когда в глаза твои взглянуть для глаз
моих единственнейший раз
заест, как диск виниловый, сторицей
восповосповосполнив им дефект,
присущий тем в моей судьбе страницам,
где о тебе не говорится.
Дверь – щёлк! – за мной мой аккуратный век
закрыл, а я в неё ещё не вышел,
и вот я вышит по его канве
оказываюсь. Нет ни «вверх»,
ни «вниз» здесь, пол эквивалентен крыше
у нас (читай: безумец не самец)
и дух загарантирован от грыжи, –
один лишь дебаркадер дышит
мне в унисон. Я жду, а поездов всё нет.


Рецензии
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.