Откровение перевод стихотворения П. Верлена
В такую женщину, с которой не знаком.
Я ей любим, но также я люблю ее.
И сердце понимает лишь она мое.
Когда грущу я, и она печальна,
И очищается она слезой хрустальной.
Блондинка, рыжая, брюнетка – все равно!
И имя ее для меня существует одно –
Такое звучное, так мягко слух ласкает,
Как имена влюбленных, изгнанных из Рая.
А взгляд – прекрасен, взгляду статуи одной
Подобен красотой своею неземной.
И в голосе ее я отголоски слышу
Забытых голосов, со мною рядом бывших.
Свидетельство о публикации №103112101322