Клятва танка

Вариант на славянском
http://ivanov-evge.narod.ru/j23.JPG

Приедеше ли?
Дева мя вопросивше.
Аз клятву давше.

Ныне древний старик есмь,
К ней на могилу иду.


Рецензии
IMHO, не "еси", а "есмь" :) "Еси" - второе лицо.
"Иду", по-моему, также выбивается из стиля. "Теку" или "Гряду". Хотя, хозяин-барин.
А клятвы преступать - нехорошо.

Павел Осипов   03.11.2003 20:38     Заявить о нарушении
Спасибо за интеересные замечания насчет "еси", обяательно проверю. ))))))))))))))))))))))))))))))))))))0

Евгений Иванов   04.11.2003 09:37   Заявить о нарушении
Еще раз огромное спасибо, действительно "еси" это второе лицо. Буду исправлять, к сожалению это займет некоторое время. Это ошибку я допустил во многих стихах цикла, а главное надо менять графические варианты на http://www.ivanov-evge.narod.ru

С Уважением и благодарностью,

Евгений Иванов.

Евгений Иванов   04.11.2003 12:24   Заявить о нарушении
Собственно, не стоит благодарности. :)
Обратил внимание даже скорее не от хорошего знания славянского (хотя кое-что знаю, грешен), а от плохого знания латыни. :) Просто "резануло глаз". :)

Павел Осипов   04.11.2003 17:48   Заявить о нарушении