Кобылица

Город накрыло белым
Саваном... Стынут лица...
Осень взбрыкнула телом
Пуганой кобылицы.
Снег на подковы липнет,
Роем - в глаза незрячие...
Вдруг напоследок вскрикнув
Тонко, по-жеребячьи,
Спрятав в косматых тучах
Хвост золотистый длинный,
Осень сорвется с кручи
За журавлиным клином.


Рецензии
Эта рецензия - результат участия в конкурсе ССС "Осень".
осмелюсь самовольно её разместить здесь, потому что не стыдно ни за рецензию, ни за произведение, о котором она написана.
Начинаю (после общей части) писать комментарии в порядке поставленных мною мест.
Первое место, которое я отдал данному стихотворению, подталкивает начинать с описания и перечисления всевозможных его достоинств, бездны находок, открывающейся при прочтении, но…
На самом деле труднее всего было определить победителя (никто не выставил почему-то ни «Листопад» Бунина, ни «Унылая пора, очей очарованье…», ни чего-либо подобного – просто возмутительно, да ещё и себя оценивать нельзя). При этом «Кобылица» ни разу не опускалась ниже дележа 2-4 мест (в моих прикидках). Попытаюсь разобраться, что предопределило окончательный (на момент отправки «по мылу») выбор.
С первого прочтения стихотворение очень легко воспринималось на слух, чувствовалась какая-то энергия, скрытая в небольшом тексте. Ощущение движения (не то полёт, не то скачка, а м. б. просто снегопад и ветер) не оставляет до конца стихотворения. Очень понравился анжамбеман «саваном», хотя, конечно строка «Город накрыло белым…», вырванная из контекста, может дать повод для неплохих пародий (сериал «Бригада» или наркотики).
Хорошо, вообще, всё первое четверостишие:
Город накрыло белым
Саваном... Стынут лица...
Осень взбрыкнула телом
Пуганой кобылицы.
Дальше меня привлекла возможность двоякого толкования строки
Роем в глаза незрячьи... –
её смысл меняется (но не теряется) в зависимости от происхождения слова «роем» (либо от существительного «рой», либо от глагола «рыть»).
Разбирался с «лошадиной» темой, подключая литературу, так как не силён в галопах и карьерах, и убедился, что никаких ляпов в этом плане не допущено.
Очень интересной (м. б. неосознанной автором) является аллюзия на «степную кобылицу» Блока – осень присутствует там несомненно(пусть и другая, но тоже энергичная).
Главные достоинства «Кобылицы» - выдержанная сюжетная линия (без лишних взбрыкиваний) и чёткость в проведении этой линии. Легко угадывается в безнадёжной погоне осени-кобылицы за журавлями (не догонит) неизбежный и скорый приход зимы в стынущий город.

Теперь о том, что смущало по прочтению (особенно при выставлении оценки).
По-настоящему хочется придраться только к паре строк:
Осень в карьер сорвется
Словно в прыжке с трамплина... –
во-первых, строка «осень в карьер сорвется…», особенно с учётом трамплина в следующей, тоже двусмысленна, но здесь второй смысл явно во вред ( прыгая с какого-то трамплина, осень сорвалась в какой-то карьер (а если очень глубокий?), спасает только «поступь иноходца», а то можно было бы подумать, что «журавлиный клин» тоже нашёл свой бесславный конец в этом карьере – прямо «чёрная дыра» какая-то…);
во-вторых, не могу поверить, что лошадям свойственно прыгать с трамплина (подобная попытка, правда прыжка с обрыва, очень ярко озвучена Золотухиным в «Бумбараше»), и тем более опасным становится этот прыжок, когда лошадь идет карьером (самый быстрый конский бег).
Но всё-таки решил не считать эти шероховатости очень весомыми на фоне остального.

Сергей.

C.Сытников   11.07.2004 07:10     Заявить о нарушении
Сергей, спасибо большое!

Если бы я успела приехать вовремя, назвала бы Вас лучшим рецензентом.

С уважением,
Ната

ЗЫ. Кстати, по поводу карьера. Я думала написать: "С места в карьер сорвется",

Тогда было бы более понятно ЧТО имеется ввиду. Но тогда становится неясным кто сорвется в карьер осень или снег, что на копыта липнет.

Не знаю пока, как улучшить.

Еще раз спасибо.

Наталия Иванова   12.07.2004 01:43   Заявить о нарушении
На это произведение написано 40 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.