Уралым. На русском и башкирском яз-х

Места чудесные  …
и  Боже, создатель этой  красоты
Не   поскупился  подороже -
Рассыпал  камни на цветы .
И  ожерелием  хрустальным
Из горных рек и   талых вод
Он очертил  земные  тайны
И  отразил в  них небосвод.

И  в этом каменном  параде
Есть седовласый   Генерал…
Здесь в неземной  оправе  камни
Собрал под небом  мой  Урал.

Перевод на башкирский язык Ураксиной Расимы Минибулатовны, доцента кафедры сценической речи Высшего театрального училища им. М.С. Щепкина, кандидата филологических наук, члена Союза писаттелей РФ и республики Башкортостан:


Хозур ердар...
Ходай, бар иткэhен матурлыкты
Йэллэп тормай бер ниде -
ТаштарFа сэскэлэр hибеп,
Бидэгэнhен hин ерде.
Гэлсэр муйынса иткэнhен
Шишмэлэрде, hыударды,
Ерден сердэрен алFан да
Куккэ hипкэн уларды.

Таштар парадка сыккандай,
Каршыла сал Генерал...
Ердэ йэннэт бар тигэндэй,
ЙыйFан уларды Урал.


Рецензии
Красиво, сказочно! Камиль, а что за деревья цветут на аватарке розовым-фиолетовым?

Наталья Мартишина   15.10.2012 23:11     Заявить о нарушении
Благодарю Вас. К своему стыду не знаю названия этих деревьев . Я сфотографировал их на Кипре лет 10 тому назад . Я постараюсь узанть, как они называются и сообщить Вам. С уважением, Камиль.

Камиль   15.10.2012 23:34   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.