а роза упала на лапу азора рецензионно-пародийное

  Дружеский обзор странички автора «роза ветров»
               
   http://www.stihi.ru/author.html?rozav
 

 Под скрип пружин, укрывшись одеялком, жизнь засыпала –
 Становилось валко! И шатко становилось!
 На сносях слонялись ритмы рваные повсюду.
 А в Сеть запуталась смешная чуда-юда.
 И карты подставляли дырки в спинках под пальчики холодные 
 весны.
 Заплатанные крылья над кроватью.
 Щенок, журавлик, дождик, похороны.
 По лету нынче сорок-   сорок! -  дённый день памяти.
 И значит всем – каюк!
 Журавлик снова в клетке.
 А щеночек, доросший до взлохмаченной дворняги,
 Всё носится за звёздами в ночи.
 Я расправляю складки от морщинок.
 Магнитофон - о shit! -  сжевал твою кассету!
 На Невском  - там обилие машинок! -
 Я голосую «Фантой»!  Безусловно - еду!
 Москва-река и невская водичка
 Мне «Ронды» холодок напоминают.
 И, хоть я по прописке и москвичка,
 На Поцелуев мост как питерка взлетаю.
 Потом вокзал – билеты, давка,  гонги!
 Плацкарт? Общак! Вагон в хвосте трясется.
 Всем кипяток.  Граненые стаканы не удержать.
 Ненорматив несется.
 А жизнь моя  - прозрачная как грани –
 По капле истекает – дрим- ца-ца!
 И одиночество грустит на дне в нирване.
 И обладает истиной! Одна…
 Кошмаром ночи – город! Та же осень.
 И в подворотнях лужи нечистот.
 Давай непризнанную звёздочку попросим.
 Она – споёт. Я – сбацаю фокстрот.
 Три платьица, которые за совесть я променяла,
  (разве ты забыл?), я продала.
 Теперь, не беспокоясь, неделю проживем.
 Мы – не рабы!
 Рабы – не мы!
 И – даже! - нам гороскопы не указ, как впрочем и букварь.
 Неграмотные чаще -  веришь? – попа
 дают в теплый и обжитый рай!
 Немного скучный, но такой привычный – с морковками.
 И яблочный пирог там приготовлен нам какой-то птичкой.
 И всем раздарен! Просто! От щедрот!
 Но  - всё не так!
 И люди на балконах угрюмо смотрят снизу вверх на нас!
 Да! А в метро сегодня вирус бродит!
 И тот, кто там – тот не придёт назад!
 Пол-первого, пол-жизни, середина!
 Никто не скажет – «Я люблю те».
 Ба! Да это ж просто старая картина идет сегодня!
 Лампой Ильича в ней озаряются квадратики паркета.
 И пятками помытыми блестя,
 На стул с коленками забралося дитя
 И тычет пальчик в книжку:
- Деда! Смотри! Замерзла девочка одна!
 Ведь в шарфик шелковистый лишь одета!
 И дед смущен – как объяснить?
 Нельзя ещё об этом юному дитяти рассказывать!
 Но вспомнилось само: как босиком взбирались на полати
 и целовались – все нашлись легко!
 А (лоцманом потерянное) судно неслось по морю.
 Суд вершил Борей!
 Я вышла в красном – вечно неподсудна!
 В последней капле крови – нежность! Хочешь? Пей!
 Огонь в горшках на мачтах – будет праздник!
 Огни Святого Эльма – будет бал!
 Я не достанусь Вам!
 Ведь Вы - смешной проказник -  без запятой!
 Я – с точкою – One Dam(e)*!
               
                10 10 2003

* Маленькое развлечение со звуком и смыслом –
 Dam(m) (англ. и нем.) – плотина, дамба.
 Dame (англ., фр. и нем.) –  дама, дамка (в шашках), ферзь (в шахматах)
 One – имеет и дополнительный перевод – одинокий, единственный.
Так что трактовка свободна от категоричности…
Про Ван Дама – не интересно!
Автор согласен, что произношение упомянутых слов отличается от предложенного варианта, но ведь – пародия  (сравнить – русифицированное «мадам»).

С отношением автора пародии к творчеству пародируемого автора (в более сжатом и приличном виде) можно ознакомиться здесь  -  http://www.stihi.ru/2003/10/06-19


Рецензии
такого я ещё не читала... :)))
громаднейшее Вам мерси, Татьяна, за такой дайджест!
тронута до глубины души :)

Роза Ветров   13.10.2003 09:54     Заявить о нарушении
Дайджест в несколько вольной транскрипции...:))
Вспомнилось - дирижёр Васятка с его авторским прочтением
произведения брата-близнеца в фильме "Шырли-мырли"....))
Помните? И всеобщее веселье, если не сказать - разнузданность!...)) Зато - от души! От той самой - русской!

И,как говорил Мюнхаузен устами Олега Янковского,
- Улыбайтесь, господа! Все на свете глупые вещи делаются с умным выражением лица!

Глубины души - улыбчивой и ... углубляющейся постоянно!..))

Татьяна

Tatjana   13.10.2003 12:47   Заявить о нарушении
Дайджест в несколько вольной транскрипции...:))
Вспомнилось - дирижёр Васятка с его авторским прочтением
произведения брата-близнеца в фильме "Шырли-мырли"....))
Помните? И всеобщее веселье, если не сказать - разнузданность!...)) Зато - от души! От той самой - русской!

И,как говорил Мюнхаузен устами Олега Янковского,
- Улыбайтесь, господа! Все на свете глупые вещи делаются с умным выражением лица!

Глубины души - улыбчивой и ... углубляющейся постоянно!..))

Татьяна

Tatjana   13.10.2003 12:48   Заявить о нарушении
Вот вам и пожалуйста! Пример этой самой разнузданности!
Тиражирование без согласия автора!....)))

Tatjana   13.10.2003 12:54   Заявить о нарушении
Татьяна, Христос Воскрес!
:)))
Взгляните, что я откопал на стихире сегодня...
http://www.stihi.ru/2005/02/19-854
"А РОЗА УПАЛА НА ЛАПУ АЗОРА"
Глория Поттер

Интресное совпадение... Правда?...

Доброй Вам ночи!

С улыбкой,
Геннадий

Панченко   01.05.2005 23:43   Заявить о нарушении