Оскар Уайльд 1854-1900 Impression du Matin

Impression du Matin ***

Ноктюрн лазурно-золотой
Сменила в сером кантилена:
На темзе баржа с охрой сена 
Отплыла. Зябкий и густой

Из-под мостов туман ползёт,,
Дома окутав жёлтой тенью;:
Висит над Сити без движенья
"Святого Павла" вздутый свод..

Вдруг шум на улицах возник,
Проснулась жизнь; чуть волочится
Повозок сельских ряд, и птицы
В сиянье кровель слышен крик.

Под фонарями взад-вперёд
Девица бродит одиноко,
Ласкает день ей тусклый локон,
Пылают губы, в сердце – лёд.

***Утренние впечатления (фр.)

Impression du Matin

The Thames nocturne of blue and gold
Changed to a Harmony in grey:
A barge with ochre-coloured hay
Dropt from the wharf: and chill and cold

The yellow fog came creeping down
The bridges, till the houses' walls
Seemed changed to shadows, and S. Paul's
Loomed like a bubble o'er the town.

Then suddenly arose the clang
Of waking life; the streets were stirred
With country waggons: and a bird
Flew to the glistening roofs and sang.

But one pale woman all alone,
The daylight kissing her wan hair,
Loitered beneath the gas lamps' flare,
With lips of flame and heart of stone.


Рецензии
Чудесный перевод. Очень люблю Уальда. Очень.
Да, споткнулся только на СвЯтой Павел, но впечатления не испортило. Скорее наоборот.
С уважением и симпатией Игорь

Игорь Кинг   12.09.2003 17:33     Заявить о нарушении
Добрый день, Игорь!

Рад, что именно Вам понравилось. Действительно, на Святом Павле немного спотыкаешься. Но если читать, то, что в скобках как пиррихий "домА как Те/ни, Свят/Ой ПАвел", а не как чистый ямб, то вроде нормально.
Уайльда тоже очень люблю, и стараюсь переводить его поэзию, как бы становясь немного самим Оскаром Фингалычем, проникаясь его эстетикой, его взглядами, его увлечениями.. Ведь это стихотворение навеяно картиной Уистлера, с которым Уайльд дружил в период составления своего первого сборника стихотворений, и живописная эстетика которого влияла на его восприятие природы. Отсюда «уистлеровская» и вообще «импрессионистическая» техника Уайльда в его пейзажных стихотворениях.
http://etext.lib.virginia.edu/railton/enam312/gallerys/amart3a.html

С уважением,

Александр

Лукьянов Александр Викторович   15.09.2003 12:00   Заявить о нарушении