АКТ 2. Явление 13. Часть 3
Вы здесь рыдаете картинно,
Но я спрошу у вас одно:
Вот этот пьяница трактирный,–
Зачем он начал пить вино?
И что причиной тех страданий?
Ужель лоза рождает грех?
Не нужно лишних причитаний,–
Во всём виновен человек.
Ты сам выстраиваешь звёзды,
Прядёшь судьбу свою, как нить,
Но ослабей – и будет поздно,–
Судьба начнёт руководить!
И вот, под тяжестью сгибаясь,
Ты побредёшь на зов светил,
В бесплодной ярости ругаясь,
На то, что свет уже не мил.
На то, что рок бездушно-чёрен,
Неадекватен, глух и нем,
И что звезда, которой скормлен,
Ведёт тебя не в Вифлеем.
Судьба действительно безмозгла,
Не попадайся в лапы ей,
Не задавай глухим вопросов,
Беги скорей, беги скорей!
(Актёр, исполняющий роль Астролога, умирает)
(Тишина. Приглушённый голос из суфлёрской будки: «Беги сквозь чёрные равнины…»
Замешательство. Громкий шёпот на сцене: «Эй, что с тобой?», «Тебе плохо» и т.п.
(Находящиеся на сцене подходят к телу, трогают его, переворачивают на спину. Голоса: «сердце», «крепко прихватило», «надо что-то делать» и т.п. )
ПЕРВЫЙ РЫЦАРЬ:
Эй, лекарь, осмотри больного,
Он тяжкой хворью занемог!
ЛЕКАРЬ:
(нервно)
Ты что ж говоришь такое? Врач я тебе, что ли? Что я у него посмотрю? Я и горчичники ставить не умею.
ПЕРВЫЙ РЫЦАРЬ:
Воды внесите, слуги, слуги!
ЛЕКАРЬ:
Воды! Да мать твою, воды!
(Вбегают Ведущий, Женщина и несколько слуг)
ЖЕНЩИНА:
Что ещё такое?! Что с ним?!
(На сцене, голоса, крики, шум)
ВЕДУЩИЙ:
(в зал)
Увы, заминка небольшая,
Подвёл слегка нас реквизит.
Но это всё, увы, бывает,
Увы, случается, увы.
ЖЕНЩИНА:
(осматривая тело)
Пульса нет. Говорила я тебе, – доиграешься! Жеребчик!
(за кулисы)
Живо «скорую»!
(остальным)
Пульса нет, пульса! Сделайте ему искусственное дыхание, что ли?!
(Ведущий порывается сделать искусственное дыхание)
Да не ты, не ты. Отравишь ведь перегаром-то.
ВЕДУЩИЙ:
Я могу массаж сердца делать.
ЖЕНЩИНА:
Так делай! Скорее только, скорее!
ВЕДУЩИЙ:
Унесём его.
ЖЕНЩИНА:
Потом!
ВЕДУЩИЙ:
Мешает.
ЖЕНЩИНА:
О, Боже. Что ты несёшь?!
ВЕДУЩИЙ:
Show must go on!
         (в зал)
Show must go on!
ЖЕНЩИНА:
Шо маст гоон, шо маст гоон!..
Ну ты, Витюшечка … гондон!
Мне кажется, он умер...    Где твой хвалёный массаж, пропойца?!
ВЕДУЩИЙ:
Если он умер, то умер на боевом посту!
ЖЕНЩИНА:
О, силы небесные, не дыши на меня!
       (остальным)
Что стоите, помогайте!
ВТОРОЙ РЫЦАРЬ:
А что сделать?
ПЕРВЫЙ РЫЦАРЬ:
Давайте его вынесем.
МУЗЫКАНТ:
Зачем?
ПЕРВЫЙ РЫЦАРЬ:
Не знаю.
ПЛЯСУНЬЯ:
Может, всё утрясётся?
ПЕРВЫЙ РЫЦАРЬ:
Может. Может…
        (слугам)
Вы давайте, мужики, выносите его. Аккуратней только, потише.
(Слуги выволакивают тело Астролога за ноги, точно также, как и тело Торговца )
ПЛЯСУНЬЯ:
            (тихо)
И что дальше, мальчики?
ЖЕНЩИНА:
Продолжайте.
ВЕДУЩИЙ:
          (в зал, громко)
Нет вовсе остановок у души,
Не терпит перерывов мирозданье,
И даже человеческое знанье
Основано на непрерывной лжи.
Я видел дым…
ЖЕНЩИНА:
(дёргая Ведущего за рукав)
Пошли, импровизатор хренов!
ВЕДУЩИЙ:
          (в зал, на ходу)
… десятков городов…
(Ведущий и Женщина уходят. Пауза.
Несколько минут актёры играют рассеяно, механически)
ПЕРВЫЙ РЫЦАРЬ:
(суфлёру)
Что дальше?
(шёпот из будки: «Раз так, скажи знаток вселенной…»)
Раз так, скажи знаток вселенной,
Когда я силу потерял,
И жертвой сделался презренной,
И глиною для рока стал?
(смотрит туда, где находился Астролог. Пауза)
ВТОРОЙ РЫЦАРЬ:
А в чём, скажи, моё спасенье,
И существует ли оно?
Зачем сползаю я с сиденья,
Когда почти не пил вино?
УЧЕНИК:
Почти не пил?
ЛЕКАРЬ:
Оставь, Родриго.
ПЛЯСУНЬЯ:
А мне скончавшегося жаль.
Его я не забуду лика,
Который излучал печаль.
УЧЕНИК:
(Лекарю)
Печаль?! Лишь жажду наслаждений!
И рожу видел я – не лик!
Он – жертва пагубных влечений.
ЛЕКАРЬ:
Ты надоел мне, ученик.
ВТОРОЙ РЫЦАРЬ:
Но, звездочёт, скажи мне прямо…
(Пауза. Тишина. Из зала раздаются громкий храп Зрителя)
(В зал)
Ещё один усоп навек.
ПЛЯСУНЬЯ:
И мне сейчас до слёз обидно
За тех, кто…
(Вбегает Астролог. Его играет другой актёр. На него вопросительно смотрят. Он отрицательно качает головой)
ПЕРВЫЙ РЫЦАРЬ:
   (Астрологу, негромко)
И нет надежды?
(Астролог снова отрицательно качает головой)
МУЗЫКАНТ:
А реанимация?
(Астролог отрицательно качает головой. Пауза)
АСТРОЛОГ:
Тебе отвечу я смиренно:
Не даден смертному покой.
Грехи отцов – они нетленны,
Они всегда идут с тобой.
ВТОРОЙ РЫЦАРЬ:
Но, звездочёт, скажи мне прямо,
Каков гадания итог?
АСТРОЛОГ:
Какой вы, юноша, упрямый.
Я всё сказал, что только мог.
ВТОРОЙ РЫЦАРЬ:
     (с кривой усмешкой)
Тогда мне некуда деваться.
Я буду счастлив, говоришь?
Гаданье начало сбываться:
Уже не еду я в Париж.
А там и лучники Гранады
Меня порадуют стрельбой,
И будет полная отрада,
И будет всяческий покой.
Светла и радостна дорога!
Спасибо, честный чародей:
От предсказаний уйма проку
Всем тем, кому кормить червей.
ПЕРВЫЙ РЫЦАРЬ:
     (Лекарю, негромко)
Ты, лекарь, знаешь что… Немного
И парню дай своей травы.
Пускай живёт на радость Богу,
И не познает злой молвы.
ЛЕКАРЬ:
Ему? Зачем?
ПЕРВЫЙ РЫЦАРЬ:
Ну, надо, надо…
Он, понимаешь, не Ахилл;
Погибнет глупо под Гранадой,
А он так глуп, румян и мил.
ЛЕКАРЬ:
Ну, что ж. Я с радостью. Не жалко.
Спасу приятелей своих.
Я дам ему чудесной травки.
Хватило б только на двоих…
ПЕРВЫЙ РЫЦАРЬ:
(нежно)
Ты посмотри.
ЛЕКАРЬ:
Сейчас, я гляну.
     (Ищет в тюках)
           (негромко)
А беспорядок здесь какой!
Всё разметал торговец спьяну,
(Всевышний, душу упокой).
Сейчас… Не то… Да что ж такое!..
Собачий корень … чистотел…
Полынь-трава … цветы левкоя…
Но где же, где?.. Неужто … съел?!
(Снова ищет, потом подходит Первому Рыцарю)
Простите, сударь, милосердно,
За отрицательный ответ.
Поверьте, я искал усердно,
Но этой травки больше нет.
ПЕРВЫЙ РЫЦАРЬ:
Какая жалость, бедный малый!
Пропал, пропал! Теперь конец.
Его догонит рок упрямый,
Как догоняет волк овец.
Но что поделаешь? Неволен
В своих поступках человек.
Любой из нас смертельно болен,
И всем отпущен краткий век.
Какая жалость, бедный малый,
Его убил жестокий век!..
ЛЕКАРЬ:
Но вы не поняли, пожалуй:
Травы заветной просто нет!
ПЕРВЫЙ РЫЦАРЬ:
Я понял, понял. В жизни...    (пауза)    То есть?
А где она? Ты пошутил?!
ЛЕКАРЬ:
Об удовольствии заботясь,
Её торговец проглотил.
ПЕРВЫЙ РЫЦАРЬ:
Ты бредишь?!    Дай траву, скорее!
Какой торговец?
ЛЕКАРЬ:
Умер он.
ПЕРВЫЙ РЫЦАРЬ:
Зачем же?
ЛЕКАРЬ:
Господу виднее.
ПЕРВЫЙ РЫЦАРЬ:
Зачем он съел?!     (пауза)    Дурацкий сон…
ЛЕКАРЬ:
А вы где были в то мгновенье,
Когда он травы пожирал?
   (показывает на Плясунью)
Искали с ней отдохновенья!
ПЕРВЫЙ РЫЦАРЬ:
О, горе, горе! Я пропал.
Ты поищи в тюках получше.
ЛЕКАРЬ:
Увы, увы…
(Показывает пустой мешочек)
Пустой мешок.
ПЕРВЫЙ РЫЦАРЬ:
(остальным, обескуражено)
Торговец травы съел!!!
УЧЕНИК:
           (деловито)
К тому же
Настойку выпил.
АСТРОЛОГ:
Был грешок.
А для покрытия убытка
Возьмём имущество его.
Мне кони. Вам пойдут пожитки,–
Там много разного всего.
МУЗЫКАНТ:
А нам?
АСТРОЛОГ:
А вы-то кто такие?
ВТОРОЙ РЫЦАРЬ:
       (Астрологу)
А вы-то сами кто такой?!
ЛЕКАРЬ:
Друзья, уж больно вы лихие!
Даруйте мёртвому покой.
Ещё и место не остыло…
АСТРОЛОГ:
Я подожду. Хоть до утра.
УЧЕНИК:
(с радостным удивлением)
Смотрите, вот оно, светило,
Уже встаёт!
ЛЕКАРЬ:
И нам пора.
ПЕРВЫЙ РЫЦАРЬ:
Сгорела ночь. На пепелище
Я оказался. Ха-ха-ха!..
УЧЕНИК:
           (Лекарю)
Пора в дорогу?
ЛЕКАРЬ:
Мы без пищи.
УЧЕНИК:
Зато, на счастье, без греха!
МУЗЫКАНТ:
И нам, пожалуй, собираться
Необходимо в долгий путь.
АСТРОЛОГ:
         (глядя вдаль)
А где же эти тунеядцы?
(всем)
Пора мне, братцы, отдохнуть.
Пойду посплю.
ПЛЯСУНЬЯ:
         (Музыканту)
Постойте, дядя.
Я не могу вот так уйти.
МУЗЫКАНТ:
           (Плясунье)
Небось, гуляла на ночь глядя?
Но ничего, поспишь в пути.
Пошли.
ЛЕКАРЬ:
        (Ученику)
            Дружок, займись тюками,
Перевяжи их посильней.
           (остальным)
Поспать бы, – но судите сами,–
Война не ждёт своих детей.
УЧЕНИК:
(занимаясь тюками, Лекарю)
Здесь всё помято, перебито.
Сломались точные весы,
В бальзаме мазь, в левкое мята.
ЛЕКАРЬ:
А как песочные часы?
УЧЕНИК:
В порядке, вроде.
ЛЕКАРЬ:
Слава Богу,
Хоть что-то целое везём.
АСТРОЛОГ:
Не в силах встать, свело мне ногу.
МУЗЫКАНТ:
         (Плясунье)
Ты легкомысленна во всём!
УЧЕНИК:
           (Лекарю)
Посплю в повозке.
ЛЕКАРЬ:
Безусловно.
Сначала ты, потом и я.
ПЛЯСУНЬЯ:
       (Музыканту)
К тому же, дядя ты не кровный.
МУЗЫКАНТ:
(Плясунье, гладя её по голове)
Не злись, голубушка моя.
(Молчание. Все кроме Первого и Второго Рыцаря    заняты сборами)
ПЕРВЫЙ РЫЦАРЬ:
     (отрешённо)
Пора, пора…
         (пауза)
ВТОРОЙ РЫЦАРЬ:
А я? Постойте!..
А мне куда?..
ПЕРВЫЙ РЫЦАРЬ:
Тебе – со мной.
ВТОРОЙ РЫЦАРЬ:
Ну, а Париж? Париж?! Позвольте…
Я не хочу!
ПЕРВЫЙ РЫЦАРЬ:
Солдат, не ной.
ВТОРОЙ РЫЦАРЬ:
Куда вы все? Спешить не надо,
Восход не скоро, солнца нет.
Ты далека, моя Гранада.
       (глядя вдаль)
О, нет! Рассвет, рассвет, рассвет…
ПЕРВЫЙ РЫЦАРЬ:
          (Второму Рыцарю)
Уже пора.
ВТОРОЙ РЫЦАРЬ:
Зачем?
ПЕРВЫЙ РЫЦАРЬ:
Не знаю.
На пепелище … Пустота…
Неси своё лихое знамя,
Неси неведомо куда.
ВТОРОЙ РЫЦАРЬ:
О, астроном, не будь же зверем,
Скажи мне правду!
АСТРОЛОГ:
Повторю:
Ты станешь счастлив.
ВТОРОЙ РЫЦАРЬ:
Я не верю!
            (тише)
И от неверия горю.
Я вижу лишь Гранады башни,
И в мрак отворенную дверь.
Зачем ушёл ты, день вчерашний?
Мне было лучше, чем теперь.
АСТРОЛОГ:
Живите, сударь, как хотите.
И что б вам жизнь не принесла,
Не будьте на меня в обиде,
И не держите в сердце зла.
           (остальным)
Прощайте все, мне спать охота.
Возможно, свидимся когда.
Я лишь покойного подводу
Возьму себе на память, да?
ЛЕКАРЬ:
Бери, бери её, бедняжка.
АСТРОЛОГ:
Прощайте. (зевает)
ЛЕКАРЬ:
Герцогу привет!
ВТОРОЙ РЫЦАРЬ:
Заботит всех своя рубашка,
А до меня и дела нет.
         (Астролог уходит)
Свидетельство о публикации №103080800217