Подарки вечера прошедшего

Прошедший вечер подарил мне стопку водки,
Стакан любви и океаны грусти.
Корабликом, который сбился с курса,
Блуждал я в треугольнике бермудском,
Мне шёл навстречу приговор метеосводки:
Тайфун - к родному порту не вернусь я...

Прошедший вечер подарил мне пол-знакомства,
Желанья четверть и любви осьмушку,
Одной шестнадцатой покой нарушил
И чувства чуть не вывернул наружу,
Но был и далее на ломтики покромсан
И превратился в бесконечный ужин...

Прошедший вечер ничего не подарил мне.
Я просто спал, глаза не закрывая,
Я был далёк от ада и от рая,
Существовал реальности не зная,
И ангелком, лишённым напрочь крыльев,
Шагал, куда вела башка дурная...


Рецензии
одна шестнадцатая - это музыкальный термин? тогда интересно, почему Вы говорите о ней в единственном числе, обычно это последовательность звуком, если я не ошибаюсь (последовательность одних шестнадцатых или вперемешку шестнадцатые, восьмые и прочие-прочие). чувства, вывернутые наружу, очень хорошо сочетаются с вышеупомянутыми мореплаваниями и тайфуном :) а вот дробление вплоть до бесконечности смотрится эффектно, напоминает даже противостояние Ахилла и черепахи. говоря об ангелочке, как-то сами собой приходят на ум крылья, но Вы, кровожадное создание, лишили его оных; лунатизм, дорогой мой человек, к хорошему не приводит, равно как и пьянство, окститесь, и внемлите голосу разума! :))) (ой, чего-то я весёлая с утра)

с пожеланием удач в дальнейшем

Роза Ветров   13.08.2003 10:47     Заявить о нарушении
Ой спасибо, дорогая Розочка за такой милый разбор! Я прочитал и тоже стал весёлым! Особенно меня порадовала Ваша наблюдательность, выявившая связь между штормовой погодой на море и вывернутостью чувств! Это свидетельствует о тщательном прочтении и глубоком осмыслении моего опуса! Равно порадовала меня уловленная Вами связь между бесплодностью скитаний лирического героя и известной зеноновой апорией! Это несомненное свидетельство сочетания глубины Вашего анализа с незаурядной эрудицией и и развитостью ассоциативного мышления! Единственное, с чем позволю себе не согласиться, так это с музыкальной трактовкой дробей! Автор имел в виду элементарную арифметику и ничего более! Также, я не разделяю Ваше мнение насчёт кровожадности автора! Ангела лишила крыльев жизнь, жестокая, не имеющая ни малейшего чувства сострадания, а автор лишь зафиксировал сей скорбный факт! В целом автора очень порадовал столь тщательный и беспристрастный анализ его творения, за что он выражает свою искреннюю признательность и выражает надежду на дальнейшее плодотворное сотрудничество!

С уверениями в искреннем почтении,
Женя

Jec   14.08.2003 17:27   Заявить о нарушении
На это произведение написано 15 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.