Притча о нектаре

Вспоминаю о преданьи старом:
На Востоке, на краю Земли
под сухим раскидистым чинаром,
полные божественным нектаром
лилии волшебные цвели.

За неделей быстро шла неделя.
В той земле летал под видом шмеля,
заколдован ведьмою на срок,
местный принц, по имени Емеля
женских прелестей большой знаток.

Облетев округу шибче птицы
вот он к нежным лилиям стремится,
говорит, настойчив, но не груб:
"Дайте мне напиться, чаровницы
пряным соком с ваших сладких губ"

Первая ответила сначала:
«Много вас, шмели да мотыльки.
Чтобы я, да каждому давала?"
А вторая просто промолчала,
но зато раскрыла лепестки.

И когда отведал шмель гостинца,
приняв от цветка заветный дар,
из букашки, не крупней мизинца,
он мгновенно превратился в принца.
Видно, с витамином был нектар.

Принц Емеля знал, к чему стремится:
Колдуна знакомого позвал.
Лилию тот превратил в девицу,
принц же поспешил на ней жениться.
Очень ожидаемый финал.

А другая лилия нимало
никому нектара не дала.
и она, когда пора настала,
осенью бессмысленно увяла.
Вот такие грустные дела.

В наше время это каждый знает,
мудрый аксакал или дебил:
И вино от старости скисает.
Кто не отдает - всегда теряет.
Тот, кто отдал - больше сохранил

Пусть старо преданье, но, конечно,
Вы поймали этой притчи нить?
Милая, ведь красота не вечна.
Ах, не стоит быть Вам бессердечной,
и нектар до пенсии хранить.


Рецензии
Пусть старо преданье, но, конечно,
Вы поймали этой притчи нить?
Милая, ведь красота не вечна.
Ах, не стоит быть Вам бессердечной,
и нектар до пенсии хранить.
---------------------------------------
Дамы! (и особенно - девицы) -
никогда не верьте, ни-ко-гда!
этаким слащавым баснописцам,
жаждущим в интимное внедриться,
а потом ф-фиють! и тихо слиться,
как из умывальника вода....

Анатоши Оригамов   05.02.2019 09:15     Заявить о нарушении
За что, скажите, клевета такая?
Нет! Ты не Анатоль, ты Брут!
Я, дамы, полный нежности сосуд.
Лишь романтические чувства я питаю!
Об остальном завистники вам врут!

Пиня Копман   05.02.2019 18:05   Заявить о нарушении
Нет, я не Брут. Ну, что ты, в самом деле?
Я с ножиком не бегаю в театр.
Я, может быть, немного - Марк Аврелий...
блюду мораль наивных клеопатр,

как Шарль Перро. Он там срывает маску -
с того, кто волк, который бабку съел
(прочти в оригинале эту сказку -
я прочитал и просто офигел).

Анатоши Оригамов   05.02.2019 18:29   Заявить о нарушении
Le Petit Chaperon rouge se déshabille et va se
mettre dans le lit, où elle fut bien étonnée de voir
comment sa mère-grand était faite en son
déshabillé...
Она удивлена
бабулиным телосложеньем
в столь неожиданных местах...
А дальше тишина
с прерывистым движеньем
и звуки: "Ах!Ах!Ах!"

Пиня Копман   05.02.2019 19:34   Заявить о нарушении
Ага. Там ещё послесловие есть. Мораль, типа. Под самой сказкой. Пирожками там и не пахнет...))))

Анатоши Оригамов   05.02.2019 19:39   Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.