Ирак

Кровь капля за каплей падала вниз
И нет мне прощенья, что молча стою,
Ведь это не новый детский каприз,
А это война и мне место в строю.

Я тихо шепчу, ветер шепот несет,
О том, как солдаты бить женщин вольны,
О том, что безрадостный мир понесет
Груз новой и страшной бесславной войны.

Мой шепот растет в безнадежнейший крик,
Кто пишет историю кровью, тот гад.
Эй Буш, если слышишь, тебе в сердце штык,
Зажатый в мозолистых русских руках.

Я слушаю плач Иракских детей,
Но молча стою, только слезы текут.
Я мелкая сошка безумных идей,
Которые скоро со мною умрут.

Я только хочу напоследок сказать,
Любовь победит навсегда войны мрак.
Кто понял меня, тот не будет молчать,
И скажет свободное слово: "Ирак!"


Рецензии
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.