Marc almond. в этом доме все еще эхо перевод
В этом доме все еще эхо тихих шагов.
(Ты прощался со мной, навсегда уходил).
В этом доме все еще эхо поэтики слов.
(Я когда-то в захлеб о любви говорил).
Я стою одержим посреди мелочей,
Что сгрудились вокруг о тебе не молча,
Оглушают тоскующей песней своей,
Раздувают огонь, обжигают меня…
«Кто же, кто же целует его?
Отчего же не я, отчего же не я»?
В этом доме все еще эхо Оркестра Грез.
(Ты маэстро любви, ты певец пантомим).
Все, что пел для меня, я воспринял всерьез.
Потому так молчал, когда ты уходил.
И теперь потолок – поле белых коней,
Я лишь призрак, что их оседлать не сумел.
Я мечусь среди черных июльских теней.
В этом доме пустом голос мой не удел.
Ты прощался со мной навсегда, навсегда,
Но ведь я Песнь Любви до конца не допел!
В этом доме все еще эхо тихих шагов…
MARC ALMOND
YESHU TEYLOR
19. 03. 03.
Свидетельство о публикации №103031900819