Marc almond. комнатка эмей. перевод
Я помню бледные цветы.
А мы стоим в одних рубашках
Среди зимы, среди зимы.
Я чувство в комнатке закрою
В квартирке ниже этажом,
Где за обшарпанной стеною
Мы были счастливы вдвоем.
Печаль мою вином согрей,
Кармен Эмей, Кармен Эмей!
Подруга дальних, юных дней
Кармен Эмей, Кармен Эмей!
Любовь моя изменит русло,
И вряд ли бурно потечет.
Любовь твоя само искусство,
К нему достойный путь.
Эмей, моя Кармен Эмей!
На стенах тени наши пляшут
Фламенко огненных сердец.
Я в рыжий цвет дома раскрашу,
Чтоб потеплело наконец.
Чтоб этой снежною зимою
Растаял между нами лед,
Я чувство в комнатке закрою
В квартирке где Эмей живет.
Печаль мою вином согрей,
Кармен Эмей, Кармен Эмей!
Подруга дальних, юных дней
Кармен Эмей, Кармен Эмей!
Любовь моя изменит русло,
И вряд ли бурно потечет.
Любовь твоя само искусство,
К нему достойный путь.
Эмей, моя Кармен Эмей!
Пусть с потолка летят ошметки,
По стенам льет вода ручьем.
Наш век земной такой короткий,
Но чувству время нипочем.
И мы с тобой корпеть не будем
Над чашкой, блюдом ли каким.
Любовь нельзя хранить в посуде,
Ее мы в чувствах сохраним.
Печаль мою вином согрей,
Кармен Эмей, Кармен Эмей!
Подруга дальних, юных дней
Кармен Эмей, Кармен Эмей!
MARC ALMOND
YESHU TEYLOR
08. 01. 03.
Свидетельство о публикации №103010900536